Exemples d'utilisation de "overturns" en anglais
Traductions:
tous107
отменять62
опрокидывать14
опрокидываться12
отклонять10
переворачивать5
опрокидывание1
autres traductions3
But for the EU, this dynamic is exponentially more challenging; indeed, it overturns the EU’s foundations.
Однако для ЕС подобное развитие событие грозит экспоненциально более серьёзными проблемами: оно разрушает сами основы Евросоюза.
It issued a statement, directed in part to the United States, affirming that such resolutions damage American interests in the region and arouse feelings throughout large parts of the world, and requesting that global diplomacy not recognize this resolution, which overturns the facts and threatens opportunities for peace.
Он выступил с заявлением, частично направленным в адрес Соединенных Штатов, в котором утверждалось, что подобные резолюции вредят американским интересам в регионе и вызывают волнения в обширных районах мира, и содержалась просьба к мировой дипломатии не признавать эту резолюцию, которая искажает факты и создает угрозу возможностям установления мира.
A principal concern is that consolidation overturns the principle of the separate legal identity of each group member, which is often used to structure an enterprise group to respond to various business considerations, serving different purposes and having important implications, in terms for example of taxation law, corporate law and corporate governance rules.
Проблема в том, что консолидация противоречит принципу самостоятельной правосубъектности членов группы, на котором нередко основывается вся структура предпринимательской группы, создание которой может диктоваться различными коммерческими соображениями, преследовать разные цели и иметь серьезные последствия, в частности с точки зрения налогового и корпоративного законодательства и правил корпоративного управления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité