Exemples d'utilisation de "oxygen tanks" en anglais
She stole a bunch of oxygen tanks from that dump.
Она стащила оттуда несколько кислородных баллонов.
Spaghetti and an oxygen tank make a mean thermal lance.
Спагетти и кислородный баллон вот что нужно что бы сделать горелку.
At least he wasn't dragging around an oxygen tank.
Ну, по крайней мере, он не волок за собой кислородный баллон.
No, seriously, how does he hallucinate the loss of his oxygen tank?
Нет, серьезно, как у него могла быть галлюцинация о потере его кислородного баллона?
I'm just checking on your oxygen tank, making sure it's full.
Я просто проверяю ваш кислородный баллон, хочу удостовериться, что он полный.
This group of thieves hit West Medical Supply earlier this morning, made off with a couple dozen oxygen tanks.
Эта группа воров напала на Вест Медикал Саплай рано утром, украли пару десятков баков с кислородом.
You can see on this climber, we have two oxygen tanks in the backpack - little titanium tanks, very lightweight - and we're not carrying much else.
Вот у этого альпиниста вы можете видеть два кислородных баллона в рюкзаке, маленькие титановые баллоны, очень легкие. И мы не сильно нагружены.
Components with high melting points tend to endure: titanium alloys, optical elements like glass, and storage containers like fuel, oxygen, and water tanks, which are often wrapped in heat-resistant materials.
Выживают в таких условиях, как правило, высокоплавкие компоненты: титановые сплавы, оптические элементы вроде стекла и различные емкости, такие как баки с горючим, кислородом и водой, которые часто оборачивают термостойкими материалами.
The vapour space of the cargo tanks shall be checked before and after each loading operation to ensure that the oxygen content is 2 %, by volume, or less.
Перед началом каждой операции по загрузке должна производиться проверка газовой фазы в грузовых танках на предмет содержания в нем кислорода: содержание кислорода не должно превышать 2 % по объему.
The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen.
Атмосфера главным образом состоит из азота и кислорода.
To recap, on July 18, two oil storage tanks were burnt down and two storage buildings were destroyed in connection with the shelling of the Lisichansky oil refinery plant.
Напомним, 18 июля в связи с обстрелом Лисичанского НПЗ сгорел резервуар для хранения нефти и разрушены здания двух складов.
At Kursk, both sides believed that ground forces alone could not win the day, and for the first time, each relied on masses of aircraft specially designed or equipped to destroy tanks.
Под Курском обе стороны полагали, что одними только сухопутными войсками одержать победу невозможно, и впервые каждая из них в массовом порядке применила самолеты, специально созданные и оснащенные для борьбы с танками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité