Exemples d'utilisation de "packed" en anglais
Traductions:
tous711
упаковывать210
паковать128
включать65
фасовать25
заполнять24
укладывать19
запаковывать16
переполнять8
расфасовывать4
autres traductions212
Tell the blood bank to set up three units of packed red cells.
Сообщите банку крови, чтобы они установили три единицы эритроцитарной массы для переливания.
He's had 3 liters each of saline and packed red blood cells, but he's losing volume as fast as we can give it.
Он получил 3 литра физраствора и эритроцитарной массы, но теряет их быстрее чем мы вливаем.
I want this square packed up and cleared out in ten minutes!
Я хочу, чтобы все собрались и очистили эту площадь через десять минут!
Not long after the second crash, Stewart's car was loaded onto the hauler and the team was packed up and ready to leave.
Вскоре после второй аварии, машина Стюарта была погружена на эвакуатор, и команда собралась и была готова уезжать.
And packed up your things and was sending you back to India.
И собрал твои вещи, чтобы отправить тебя назад в Индию.
One year after he got voted in, packed up, got himself a real house.
Через год, как его выбрали, он собрал вещи и купил настоящий дом.
Have Burcu Hanim's things packed up once she's been dropped at the airport.
Соберите все вещи Бурсу Аним как только она приземлится в аэропорту.
I packed up some things, and I want the girls to have their gifts first thing tomorrow.
Я собрал кое-какие вещи и хочу, чтобы девочки завтра утром сразу получили подарки.
Lisa Hill packed up and left her apartment for her house in montauk at 6:30 P. M.
Лиза Хилл собрала вещи и покинула квартиру и направилась домой в Монтаук в пол седьмого.
So with lowered expectations and a vague sense of dread, we packed up the station wagon and hit the road.
Итак с пониженным ожиданием и смутным чувством страха, мы собрали все самое необходимое и отправились в путь.
So one day my dad drove him to the animal shelter while my mom and my sister packed up the house.
И вот однажды, мой папа повёз его в приют для животных В то время, когда моя мама и сестра собирали вещи дома.
I packed up my things before the teacher gave me permission, and I promise not to do it again for the rest of the year
Я собрал вещи до того, как учитель мне разрешил, и я обещаю не делать этого до конца учебного года
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité