Exemples d'utilisation de "paid off" en anglais
Traductions:
tous128
окупаться28
заплатить25
оправдать себя9
расплатиться8
откупиться5
рассчитаться3
откупаться2
оправдывать себя2
расплачиваться1
рассчитываться1
autres traductions44
But her remarkable courage eventually paid off.
Однако её выдающаяся смелость в итоге была вознаграждена.
It is possible she's working for whoever paid off Alphonse.
Возможно, она работает на того, кто дал взятку Альфонсу.
My dad still hasn't paid off the new water heater.
Мой отец до сих пор не закончил оплачивать новый нагреватель для воды.
Cartwright paid off the extortioner with a regular delivery of amphetamines.
Картрайт платил вымогателю, регулярными поставками амфетаминов.
So it had been a huge gamble, but it had paid off.
Так что это была чистая авантюра, но мы выиграли.
He said he wouldn't let you leave unless I paid off your loan.
Он не даст тебе уехать, пока я не выплачу твой долг.
The opium fields of wealthy landowners are untouched, because local officials are paid off.
Опийные поля богатых землевладельцев не трогают, потому что местным чиновникам дают взятки.
It has paid off its foreign debt and built up foreign currency reserves of $450 billion.
Она выплатила свой внешний долг и создала резервы иностранной валюты в размере 450 миллиардов долларов.
The team at the VLA has worked around the clock and the hard work has finally paid off.
У чёные в обсерватории работали сутками и их тяжкий труд принёс свои плоды.
And Richard, he had many debts so I hurried and sold the house paid off the debts, everything back to zero.
И потом, у Ричарда осталось много долгов, поэтому мне пришлось срочно продать дом, чтобы покрыть все долги, и в итоге мы остались ни с чем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité