Exemples d'utilisation de "panes" en anglais

<>
The viewer contains two panes. Окно имеет две области.
This latter provision precludes the possibility of using panes of laminated glass or of plastic material. Последнее положение исключает возможность использования слоистого стекла или стекла, изготовленного из пластического материала.
For more information, see Freeze panes. Дополнительные сведения см. в статье Закрепление областей.
The major difference from all existing regulations is the drop height for the small ball test for uniformly toughened glass panes. Основным отличием от всех действующих правил является высота сбрасывания для испытания на удар небольшим шаром, проводящегося в случае равномерно упрочненных стекол, не являющихся ветровыми.
On the View tab, click Navigation Panes. На вкладке Вид нажмите кнопку Области навигации.
Amend the paragraph below the approval mark example Glass panes other than windscreens having a regular light transmittance < 70 per cent, to read: Стр. Изменить текст под примером знака официального утверждения " Прочие стекла, не являющиеся ветровыми, у которых коэффициент пропускания света < 70 % ", следующим образом:
On the View tab > Window > Unfreeze Panes. На вкладке Вид выберите пункты Окно > Снять закрепление областей.
This lower drop height will also allow the use of thinner panes, resulting in a weight reduction that could contribute to lower fuel consumption. Эта меньшая высота сбрасывания позволит также использовать более тонкие стекла, а это приведет к снижению веса, что могло бы способствовать сокращению потребления топлива.
Freeze panes to lock rows and columns Закрепление областей окна для блокировки строк и столбцов
15-6.15 Glass doors and walls in traffic areas and also window panes shall be manufactured from pre-stressed glass or laminated glass. 15-6.15 Стеклянные двери и стены в местах прохода и стекла иллюминаторов должны быть изготовлены из закаленного или многослойного стекла.
To resize the panes, just drag the border. Чтобы изменить размер областей, просто перетащите границу.
For panes with complex curves, an additional test point is introduced at the place where the minimum radius of curvature " r ", on the longest median, is less than 200 mm. Для стекол со сложной формой кривизны поверхности введена дополнительная точка испытания в том месте, где минимальный радиус кривизны " r " на наиболее длинной медиане составляет менее 200 мм.
Split your window into panes in Word and Excel Разделение окна на области в Word и Excel
M for panes with a light scatter not exceeding 10 per cent after 500 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface. M для стекол с рассеянием света не более 10 % после 500 циклов на внешней поверхности и 4 % после 100 циклов на внутренней поверхности ".
PC and Mac users can also resize the navigation panes. На ПК и компьютерах Mac можно также изменить размер областей навигации.
All existing national or regional regulations require higher levels of light transmission for glazing at locations that the driver would use for his forward field of view, e.g., windscreens and some side panes. Все существующие национальные или региональные правила предусматривают высокие уровни пропускания света для стекол, расположенных в местах, которые используются водителем для обзора в направлении вперед, например для ветровых и некоторых боковых стекол.
Split panes to lock rows or columns in separate worksheet areas Разделение окна для блокировки строк или столбцов в отдельных областях листа
15-6.16 Superstructures or their roofs consisting completely of panoramic panes shall only be manufactured from materials which, in the event of an accident, reduce as much as possible the risks of injury to the persons on board. 15-6.16 Надстройки и их крыши, полностью состоящие из панорамных стекол, должны быть изготовлены только из материалов, которые при аварии сводят к минимуму риск причинения повреждений лицам, находящимся на борту судна.
For more information, see Split panes to lock rows or columns in separate worksheet areas. Дополнительные сведения см. в статье Разделение окна на области для блокировки строк или столбцов в отдельных областях листа.
The pages and sections in your current notebook are displayed in easy-to-view navigation panes. Страницы и разделы в текущей записной книжке выводятся в удобных областях навигации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !