Exemples d'utilisation de "parity" en anglais avec la traduction "паритет"
Traductions:
tous366
паритет240
паритетный17
четность5
соотношение3
паритетность2
autres traductions99
Yes, the euro can tend toward dollar parity.
Конечно, евро может приблизиться к паритету с долларом.
Nonetheless, gender parity in the sciences remains a distant goal.
Тем не менее, гендерный паритет в науке по-прежнему является далёкой целью.
Despite these positive developments, quotas alone will not achieve parity.
Несмотря на эти позитивные события, паритета невозможно добиться с помощью одних квот.
Of course, persistent swings from parity do not last forever.
Конечно, даже продолжительные отклонения от паритета не длятся вечно.
The Canadian loonie blew through parity, but is still strong.
Канадский доллар пролетел через грань паритета, но он все еще достаточно прочен.
What EURUSD does when it gets to parity could be interesting.
Будет любопытно узнать, что будет делать пара, достигнув паритета.
Businesses can commit to gender parity by taking several concrete steps.
Предприятия могут обязаться исполнять условия гендерного паритета, взяв на себя несколько конкретных шагов.
Achieving gender parity would yield an enormous payoff for scientific discovery.
Достижение гендерного паритета могло бы принести огромную пользу научным открытиям.
The new data are based on improved estimates of purchasing power parity (PPP).
Новые данные основаны на улучшенной оценке паритета покупательной способности (PPP).
Germany's division created a rough demographic parity between French and West Germans.
Разделение Германии создало относительный демографический паритет между Францией и ФРГ.
Indicator 27 Energy use per $ 1 gross domestic product (GDP) (purchasing power parity (PPP))
Показатель 27 Потребление энергии на 1 доллар валового внутреннего продукта (ВВП) (паритет покупательной способности (ППС))
“Behavioral economists,” by contrast, acknowledge that currencies can depart from parity for a long period.
Однако сторонники поведенческой экономической теории признают, что валютный курс может отклоняться от паритета на протяжении продолжительного периода времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité