Exemples d'utilisation de "parking brake systems" en anglais

<>
The test is not applicable to parking brake systems and secondary service brake systems; Испытание не применяется к системам стояночного тормоза и системам вспомогательного рабочего тормоза.
The test is not applicable to parking brake systems unless it is the secondary brake. Испытание не применяется к системам стояночного тормоза, если он не является вспомогательным тормозом.
This global technical regulation (gtr) specifies requirements for service brake systems and, where applicable, associated parking brake systems. Настоящие глоальные технические правила (гтп) определяют требования к рабочему тормозу и, если это применимо, к соответствующим системам стояночного тормоза.
The experts from Canada and the United States of America informed GRSG that the use of the parking brake systems for other purposes than braking was not allowed in their countries. Эксперты от Канады и Соединенных Штатов Америки проинформировали GRSG о том, что использования систем стояночного тормоза для других целей, помимо торможения, в их странах не допускается.
The parking brake system shall: Система стояночного тормоза должна:
The test is not applicable to a parking brake system, unless it is the secondary brake. Испытание не применяется к системам стояночного тормоза, если он не является вспомогательным тормозом.
A CBS that operates the brakes on all wheels and a secondary brake system which may be the parking brake system. КТС, которая приводит в действие тормоза на всех колесах, и системой вспомогательного тормоза, которая может быть системой стояночного тормоза.
This removes a design restriction and allows a manufacturer to use any parking brake system design that retains engagement by mechanical means. Это устраняет ограничение в отношении конструкции и дает возможность изготовителю применять системы стояночного тормоза любой конструкции, которое позволяет его удерживать в заблокированном состоянии механическими средствами.
If a parking brake system is fitted, it shall hold the vehicle stationary on the slope prescribed in paragraph 8.2. of Annex 3. При наличии системы стояночного тормоза она должна удерживать транспортное средство в неподвижном положении на поверхности с уклоном, предписанным в пункте 8.2 приложения 3.
The purpose of the parking brake system requirement in the motorcycle brake systems gtr is to ensure that 3-wheeled motorcycles can remain stationary without rolling away when parked on an incline. Требование, касающееся системы стояночного тормоза, было включено в гтп по тормозным системам мотоциклов в целях обеспечения того, чтобы трехколесные мотоциклы, находящиеся на стоянке на наклонной поверхности, оставались в неподвижном положении без скатывания.
GRSG noted that GRRF had accepted the use of the electrical parking brake systems as devices to prevent unauthorized use of vehicles. GRSG отметила, что GRRF согласилась с применением систем электрического стояночного тормоза в качестве устройств для предотвращения несанкционированного использования транспортных средств.
In view of the 1998 Global Agreement, we now have an opportunity to develop an improved and harmonized motorcycle brake systems regulations. В свете Глобального соглашения 1998 года сейчас у нас имеется возможность разработать усовершенствованные и согласованные правила, касающиеся тормозных систем мотоциклов.
I just had my parking brake on! У меня просто парковка просрочена!
Though there are no regulations currently contained in the Compendium of Candidates, the following regulations will be taken into account during development of the new global technical regulation regarding motorcycle brake systems. Хотя в настоящее время Компендиум потенциальных правил еще не содержит никаких правил, в ходе разработки новых глобальных технических правил, касающихся тормозных систем мотоциклов, будут учитываться следующие предписания.
Do you know that you have the parking brake on? Ты в курсе, что не отпустила ручник?
It contains a request to include in the Compendium of Candidates FMVSS No. 135 on Passenger car brake systems. В нем содержится запрос на включение в Компендиум потенциальных правил федерального стандарта (FMVSS) № 135 по тормозным системам легковых автомобилей.
I took the van to mount hump, And I forgot to set the parking brake. Я взял фургон, чтобы поехать на Горбатую гору, и забыл поставить на ручной тормоз.
Therefore, the Contracting Parties agreed to specify an IBT between 55 oC and 100 oC in order to encompass all brake systems. В связи с этим Договаривающиеся стороны решили предписать значение НТТ в диапазоне от 55°С до 100°С, который может применяться ко всем тормозным системам.
And your parking brake is off. И ручной тормоз сними.
It is aimed at aligning the provisions of Regulation No. 78 with those of global technical regulation (gtr) on motorcycle brake systems. Его цель состоит в согласовании положений Правил № 78 с положениями глобальных технических правил (гтп), касающихся тормозных систем мотоциклов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !