Exemples d'utilisation de "parlour maid" en anglais

<>
Half the mantelpiece for you, the other half for our new house parlour maid. Половина каминной полки для тебя, другая для новой горничной.
This non-stop pampering is aggravated by female domestic servants, ranging from the high society governess to the part-time maid of a middle-class family. Это постоянное баловство усугубляется домашней прислугой от гувернанток в высшем свете до прислуги на пол-ставки в семьях среднего класса.
Beckham left a tattoo parlour where the Paparazzi were camped out waiting for him. Бекхэм вышел из тату-салона, где его поджидали папарацци.
Where wives and daughters now refuse to drop everything to prepare lunch for the man of the house, the maid takes up the slack. Когда сейчас жены и дочери отказываются бросать все свои дела, чтобы приготовить обед хозяину дома, прислуга закрывает эту брешь.
Wait for me in the small parlour. Подожди меня в малом зале.
How come you sent me all of those duds when you had the perfect maid all along? Как получилось, что ты присылала мне всех этих неудачниц, когда у тебя была идеальная горничная все это время?
Come into my parlour. Прошу в мою приемную.
I called the agency, and a new maid will be here tomorrow morning, but I need to run some errands today, and, obviously, I can't drive. Я звонила в агентство, новая горничная будет здесь завтра утром, но мне нужно сделать кое-какие дела сегодня, и очевидно, я не могу сесть за руль.
Built in 1879, this is the middle of the house, the parlour floor. Построен в 1879 г., это гостевая комната.
Don't let the maid in to make the bed. Даже не позволяй горничной убрать постель.
Oh, at the funeral parlour? В похоронном агентстве?
She said she used to be a laundry maid. Она сказала, что раньше работала прачкой.
I've seen it done as a parlour trick, but never on this scale. Я видел подобные фокусы, но никогда в таких масштабах.
Old maid, now. Старая дева уже.
The fire at the funeral parlour. Пожар в похоронном агентстве.
I'll send in your maid. Я пришлю сюда вашу прислугу.
All the trunks from that car there, 12 from here, and the safe, to the Parlour Suite, rooms B52, 54, 56. Так все чемоданы отсюда 12 отсюда и сейф отнесите в каюты Б-52, 54, 56.
Well, this staircase here, this is where the maid reputedly hung herself in 1860. Итак, это лестница, где одна дева по общему мнению повесилась в 1860 г.
Tomorrow night at the funeral parlour. Завтра ночью в похоронном агентстве.
~ I see no kitchen maid. Я не вижу тут кухарки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !