Exemples d'utilisation de "parse" en anglais
Traductions:
tous39
анализировать13
проанализировать11
синтаксический анализ2
разбирать1
autres traductions12
Modified Iconicus sample app: added ability for parse locked positions (from app link)
Изменен пример приложения Iconicus: добавлена возможность анализировать фиксированные позиции (по ссылке в приложении).
The Perl language is used to parse requests for information to the MySQL database, and format the information into the appropriate HTML format.
Язык Perl используется для синтаксического анализа запросов о предоставлении информации к базе данных MуSQL и преобразования информации в соответствующий формат HTML.
The Wit.ai API can help you parse messages into structured, actionable data.
API Wit.ai помогает анализировать сообщения и преобразовывать их в структурированные и полезные данные.
Parameters are appended to these links so that sites can parse and analyze them.
Чтобы сайты могли проанализировать эти ссылки, к ним нужно добавить определенные параметры.
The browser will parse and process the script along with the rest of the document.
Браузер анализирует и обрабатывает сценарий вместе с остальной частью документа.
We need to be able to parse the received SMS so that we can auto-fill the confirmation code
– Мы должны иметь возможность проанализировать полученное SMS, чтобы автоматически вставить код подтверждения.
With xfbml set to true, the SDK will parse your page's DOM to find and initialize any social plugins that have been added using XFBML.
Если параметр xfbml имеет значение true, SDK будет анализировать DOM вашей страницы, чтобы найти и инициализировать любые социальные плагины, добавленные с помощью XFBML.
What this means is that when it is POSTed to your app, you will need to parse and verify it before it can be used.
Это означает, что когда параметр размещается в вашем приложении через запрос POST, перед использованием его нужно проанализировать и проверить.
If you are running antivirus software designed for messaging systems (it can parse and scan MIME) at the gateway or on the Exchange server, running a file-level scanner at the desktop is sufficient.
Если на уровне шлюза или сервера Exchange установлено антивирусное программное обеспечение, предназначенное для систем обмена сообщениями (такое программное обеспечение способно анализировать и сканировать содержимое MIME), то в настольной системе достаточно использовать сканер уровня файлов.
So, trying to parse their positions to make a case for one over another is harder to do than guessing who will end up winning the World Cup.
Так что, пытаться проанализировать их позиции, чтобы доказать преимущество одного перед другим, труднее, чем предположить, кто в конечном итоге выиграет Кубок Мира.
If you run antivirus software designed for messaging systems (meaning that it can parse and scan MIME) at the gateway or on the Exchange server, running a file-level scanner on the client computers is sufficient.
Если антивирусное программное обеспечение, предназначенное для систем обмена сообщениями (может анализировать и сканировать MIME), работает на шлюзе или на сервере Exchange, сканирование файлов на рабочих станциях пользователей будет достаточным.
Rather than sending the player to a generic home screen for your game, consider if it's possible to contextually parse the incoming link in order to direct the player to the specific item of content they interacted with.
Но вместо того, чтобы переадресовать игрока на главную страницу приложения, проанализируйте контекст входящей ссылки, чтобы направить игрока на страницу именно с теми материалами, с которыми он взаимодействовал.
To do this, the Connection Filtering agent needs to parse the Received header field values in the message header and compare those values to the known IP addresses of the mail server that sits between the Edge Transport server and the Internet.
Для этого агенту фильтрации подключений требуется проанализировать значения поля заголовка Received и сравнить их с известными IP-адресами почтового сервера, расположенным между пограничным транспортным сервером и Интернетом.
Viv will parse the sentence and then it will perform its best trick: automatically generating a quick, efficient program to link third-party sources of information together — say, Kayak, SeatGuru, and the NBA media guide — so it can identify available flights with lots of legroom. And it can do all of this in a fraction of a second.
А после грамматического разбора предложения программа Viv выполнит свой главный трюк — автоматически создаст эффективную программу, способную проанализировать информацию из различных источников (скажем, связать сайты бронирования билетов, типа Kayak и SeatGuru, со справочником Национальной баскетбольной ассоциации (NBA)), а затем предложит человеку, обладающему высоким ростом, билеты на соответствующие места — причем ответ будет получен за долю секунды!
However most modern languages will be capable of URL parsing, as follows:
Но наиболее современные языки способны анализировать URL-адрес следующим образом:
Negotiators have parsed every possible solution to the permanent-status issues of Jerusalem, borders, settlements, refugees, and economic relations.
Участники переговоров проанализировали все возможные решения постоянных проблем с Иерусалимом, границами, поселениями, беженцами и экономическими отношениями.
The Analyzer parses the available attributes to determine whether any of the following attributes for the Microsoft System Attendant object have missing values:
Анализатор выполняет синтаксический анализ доступных атрибутов, чтобы определить, всем ли атрибутам объекта «Системный помощник Microsoft», перечисленным ниже, присвоены значения.
That said, place your hands on your desks and let's begin parsing sentences.
А теперь положите ладони на парту и займёмся грамматическим анализом, разберём предложение.
When Outlook Email Postmark validation is enabled, the Content Filter agent parses the inbound message for a computational postmark header.
Если функция проверки штемпеля электронной почты Outlook включена, агент фильтрации содержимого анализирует входящие сообщения по заголовкам вычислительных штемпелей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité