Exemples d'utilisation de "pastors" en anglais
Or perhaps we listen to television pastors preach about the need to "reach out to terrorists," to understand and forgive.
Или, возможно, слушаем телевизионных пасторов, проповедующих о необходимости "протянуть руку террористам", понять и простить.
But male role models for boys that say it's all right to be smart - they've got dads, they've got pastors, they've got Cub Scout leaders, but ultimately, six hours a day, five days a week they're spending in a classroom, and most of those classrooms are not places where men exist.
Но мужские модели поведения для мальчиков, показывающие, что хорошо быть умным - это отцы, пасторы, лидеры бойскаутов, но в конечном счете, 6 часов в день, 5 дней в неделю они проводят в классе. А большинство этих классов - не те места, где можно увидеть мужчин.
Attorney Eastman and Rev Agustine, pastor of the church, conferred with long-time City Clerk Jan Pittman to clarify the meaning of the decision.
Адвокат Истман (Eastman) и пастырь церкви преподобный Августин, совещались с опытным городским чиновником Яном Питтманом (Jan Pittman), с целью разъяснения значения решения.
Pastor Schlagg was released from prison in February 1945.
Пастор Шлаг из тюрьмы освобожден в феврале 1945 года.
Now the pastor had to play another, more responsible, role.
Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль.
Playing pastor was the only gig he could actually book.
Играть пастора это единственное, что он смог получить.
He gave a lift to Pastor Schlagg to the Aviation Ministry.
Он подвозил к Министерству авиации пастора Шлага.
This church wants a pastor who preaches a traditional Christian message.
Эта церковь нуждается в пасторе, который читает традиционные Христианские проповеди.
Pastor Buddy, because of you, I'm gonna buy a jet ski.
Пастор Бадии, из-за вас я собираюсь купить гидроцикл.
Kitty, if Pastor Dave comes over, we'll never get rid of him.
Китти, если пастор Дейв будет к нам ходить, мы никогда от него не отвяжемся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité