Exemples d'utilisation de "pct application" en anglais

<>
This application just eats up your battery. Это приложение просто жрёт батарею.
Sales tax charges are set up for sales tax codes in the Pct. exempt from sales tax field in the Values form. Начисленные налоги настраиваются для налоговых кодов в поле Процент, освобождаемый от уплаты налога формы Значения.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
Vos BV had pasted labels on the barrels of glycerine bearing the certificate “GLYCERINE 98 PCT USP”: the designation “USP” (United States Pharmacopoeia) is an internationally recognized certification in the pharmaceutical industry. Компания " Вос БВ " наклеила на бочки с глицерином сертификатные этикетки " GLYCERINE 98 PCT USP ": обозначение " USP " (Фармакопея Соединенных Штатов) подтверждает международную сертификацию продукта, признаваемую фармацевтической промышленностью.
Please fill in the application form and send it back by November 2nd. Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.
However, Canada and the United States have chemically specific definitions, such that “PCB” includes only isomers of polychlorinated biphenyls and “PCT” includes only isomers of polychlorinated terphenyls. Тем не менее в Канаде и Соединенных Штатах используются специальные химические определения, в соответствии с которыми " ПХД " включают в себя лишь изомеры полихлорированных дифенилов, а " ПХТ "- только изомеры полихлорированных терфенилов.
Glue the photograph to your application form. Приклейте фотографию к вашему бланку заявления.
In recognition of the fact that 14 per cent of PCT international applications are filed in German and 11 per cent in Japanese, those two languages are included among languages for which a language allowance may be paid. В знак признания того факта, что 14 % международных заявок по ДПК заполняется на немецком языке, а 11 %- на японском, эти два языка включены в число языков, по которым может выплачиваться надбавка за владением языком.
Please list your previous jobs on the application. Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
Legal provisions on waste management of PCB do not differentiate between PCB, ugilec and PCT in the EU, offering no incentive to holders of blends of these substances to identify separate components in decommissioned fluid. В правовых положениях ЕС, регулирующих ликвидацию отходов ПХБ, не проводится различия между ПХД, угилеком и ПХТ, что не стимулирует заинтересованность владельцев смесей этих веществ в определении отдельных компонентов отслужившей свой срок жидкости.
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
Tom filled out the job application form. Том заполнил заявление о приёме на работу.
Please fax me the application form. Отправьте мне по факсу форму заявки.
This method has no application to the case. Этот метод не имеет применения в данном случае.
The company accepted his application. Компания приняла его заявление о приёме на работу.
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
We regret that your application has not been accepted. К сожалению, ваша заявка была отклонена.
In your application please provide the customary documentation including a resume. Вместе с Вашим заявлением просим прислать общепринятые документы, включая резюме.
Please find enclosed your application documents. К письму прилагаем Ваши документы.
Should you be interested in a partnership with us, please send us your application. Если Вы заинтересованы в сотрудничестве с нами, то просим Вас подать заявление на должность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !