Exemples d'utilisation de "peace of mind" en anglais avec la traduction "душевный покой"

<>
You want peace of mind? Тебе нужен душевный покой?
I want peace of mind. Я хочу душевного покоя.
Fresh oxygen to the brain gives you clarity and peace of mind. Свежий кислород для мозга дает ясность и душевный покой.
That's the strain of marital discord poisoning her peace of mind. Это груз семейных разногласий отравляет ее душевный покой.
It is widely documented that verbally expressing the root of an emotion can help provide peace of mind. Доказано, что вербальное выражение эмоций помогает восстановить душевный покой.
Girl, you gotta get some peace of mind, or you'll be wasting the mailman and the trash collector too. Девочка, тебе нужно обрести душевный покой, или ты пустишь в расход почтальона и мусорщика тоже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !