Exemples d'utilisation de "pelvis cavity" en anglais
In December 2011, exactly two years after Abbott started feeling unwell, a probe, equipped with a camera, was fed into the cavity between the lining of his chest and the lining of his lung.
В декабре 2011 года, ровно через два года после того, как Эбботт начал чувствовать себя плохо, датчик, оборудованный камерой, был введен в полость между оболочкой его грудной клетки и оболочкой его легкого.
In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men.
У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин.
Twenty minutes later, as doctors worked to warm the boy’s chest cavity, the ventricles of his heart started contracting.
Спустя 20 минут, когда врачи стали согревать грудную полость мальчика, желудочки сердца у него начали сокращаться.
Which is why we're injecting ice water into your abdominal cavity.
Именно поэтому мы собираемся ввести ледяную воду в вашу брюшную полость.
Shifty had a broken pelvis, a broken arm and a bad concussion.
Шифти сломал себе тазовую кость, руку и получил контузию.
Yeah, there are multiple breaks in the femur, pelvis, vertebrae.
Да, здесь многочисленные переломы бедренной кости, таза, позвоночника.
Others formed hollow balls, which collapsed upon themselves, creating a body with an internal cavity.
Другие, сворачиваясь вокруг друг друга, образовывали полые шары, и превращались в тела с внутренней полостью.
Here's its pelvis, its upper leg, its lower leg, and there is its foot with its toes.
Вот его таз, вот верхняя часть ноги, вот нижняя, а здесь ступня с пальцами.
Just wouldn't want to throw up in the body cavity.
Не хотела, чтобы меня стошнило в брюшную полость.
Well, a makeup artist who knew to start with the abdominal cavity.
Ну, визажист, который знал, что начать надо с брюшной полости.
Okay, sloping forehead, narrow pelvis, inlet's nearly heart-shaped.
Хорошо, покатый лоб, узкий таз, вход почти в форме сердца.
Our victim sustained massive hemorrhaging and lacerations to the chest cavity and head.
У жертвы сильное кровоизлияние и рваные раны в области грудной клетки и головы.
Where we'll lie on top of each other in one coffin, pelvis to face, for eternity.
Где мы будем лежать друг на друге в одном гробу, головой между бедер друг друга, навечно.
You can't just rip open a chest cavity like that, and the dialogue.
Вы не можете просто вот так разорвать грудную клетку, и диалог.
I was just about to start reconstituting Mrs. Bushnell's chest cavity.
Я как раз собирался начать восстанавливать грудную полость миссис Бушнелл.
I'm gonna need to stabilize her pelvis and extremities, but not before you guys address her internal injuries.
Я зафиксирую таз и конечности, но сначала вы должны изучить все внутренние повреждения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité