Exemples d'utilisation de "perforated plate grate" en anglais

<>
The challenge now is to figure out which of these injuries occurred before death, which caused death, and which were caused after the body fell through a rusty grate into a giant spinning propeller. Самое сложное теперь определить, какие повреждения были нанесены до смерти, какие вызвали смерть, и какие были вызваны падением тела через ржавую решетку в гигантский вращающийся пропеллер.
You perforated his septum. Вы повредили ему носовую перегородку.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
They welded the grate shut. Они приварили решетку.
Well, how do you get a perforated septum? Ну, а как можно получить такое повреждение?
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
I send the ferret down the grate, he'll get the snake. Я пущу хорька вниз и он принесет змею.
Thanks to him I've got two perforated eardrums, and I guess I've just been. Из-за него у меня барабанные перепонки, как решето, я кажется, я только что.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
Then how are we going to get in, by bending the bars of this exhaust grate? Тогда как мы собираемся войти, согнув прутья этой вентиляционной решётки?
At some point you perforated your septum. Когда-то вы повредили носовую перегородку.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Lasky just painted a black cat holding a shopping bag on a metal grate outside Barneys. Лэски недавно нарисовал черную кошку, держащую хозяйственную сумку на железной решетке за Barneys.
Cause of death was exsanguinating haemorrhage from the two puncture wounds to her neck, 25 millimetres apart, one of which perforated the carotid artery. Причина смерти - потеря крови через две колотые раны в шею, на расстоянии примерно 25 мм друг от друга, одна из которых пробила сонную артерию.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Something gnawed through the ventilation grate from the outside. Что-то прогрызло вентиляционную решетку Снаружи.
Nadia Shelton's ulcer perforated. У Нади Шелтон перфорация желудка.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
The library grate needed a real going over. Надо было хорошенько почистить каминную решетку в библиотеке.
Probably caused by a perforated septum. Возможно, возникло из-за повреждения перегородки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !