Exemples d'utilisation de "performance indicator" en anglais avec la traduction "показатель эффективности"
However, with its current limited application, it would be premature to recommend this performance indicator whole-heartedly.
Вместе с тем, учитывая его нынешнее ограниченное применение, было бы преждевременно активно настаивать на внедрении этого показателя эффективности.
This performance indicator could become a useful tool in measuring the performance of a road authority from the road users'perspective.
Этот показатель эффективности может стать полезным инструментом определения степени эффективности работы автотранспортной администрации с точки зрения участников дорожного движения.
Particularly in an age of lean governments and public austerity, success in meeting such targets should become a key performance indicator.
Особенно в период «отощавших» правительств и программ строгой экономии государственных ресурсов успех в достижении таких целей должен стать ключевым показателем эффективности.
It was suggested that that performance indicator should be considered carefully, as there were many factors that affected the performance of trainees on return to their offices.
Было внесено предложение о том, что следует внимательно рассмотреть показатели эффективности работы в силу того, что имеется много факторов, которые сказываются на показателях работы слушателей курсов по их возвращении в свои управления.
Table 2 Key operations management performance indicators
Таблица 2. Ключевые показатели эффективности управления оперативной деятельностью
Reports and lists of key performance indicators (KPIs)
Отчеты и списки ключевых показателей эффективности (KPI)
For more information about KPIs, see Key Performance Indicators (KPIs) in Power Pivot.
Дополнительную информацию о ключевых показателях эффективности см. в статье Ключевые показатели эффективности в Power Pivot.
To test and learn from the application of the 15 road administration performance indicators.
проведение проверки 15 показателей эффективности работы автотранспортных администраций и извлечение уроков из их применения;
Then select the dimensions, measures, or key performance indicators (KPIs) to include on the report.
Затем выберите аналитики, измерения или ключевые показатели эффективности для использования в отчете.
You can also use these Web parts to display lists of key performance indicators (KPIs).
Эти веб-части также можно использовать для отображения списков ключевых показателей эффективности (KPI).
Plant performance indicators: reduction in Biological Oxygen Demand (BOD5), Chemical Oxygen Demand (COD) and Total Suspended Solids (TSS);
показатели эффективности очистных установок: сокращение показателей биологической потребности в кислороде (БПК5), химической потребности в кислороде (ХПК) и общего содержания взвешенных веществ (ОВВ);
Other issues addressed in the action plan include performance indicators for freight transport logistics and benchmarking of intermodal terminals.
К числу других аспектов, затронутых в этом плане действий, относятся показатели эффективности систем логистики грузовых перевозок и сопоставительный анализ интермодальных терминалов.
An initial selection of 32 candidate key performance indicators were drawn from this list during the EGTT meeting in October 2008.
На состоявшемся в октябре 2008 года совещании ГЭПТ было в предварительном порядке из этого перечня отобрано 32 ключевых показателя эффективности.
A range of key property performance indicators are widely used by the property management industry in evaluating the effectiveness of accommodation services.
Существует целый комплекс показателей эффективности эксплуатации имущества, который широко используется в сфере управления имуществом для оценки эффективности услуг по обеспечению помещений.
Recommendations on “model” action plans and partnership agreements, including key performance indicators to facilitate implementation of the minimum technical standards and performance parameters;
Рекомендации по " типовым " планам действий и соглашениям о партнерстве, включая основные показатели эффективности, для облегчения применения минимальных технических требований и эксплуатационных характеристик;
Consolidate summary performance indicators, at the regional and global levels, possibly through an automatic data extraction from the UNICEF Programme Manager System (ProMS).
Рассчитывать сводные региональные и глобальные показатели эффективности работы с использованием, когда это возможно, автоматического поиска данных в базе данных Системы управления программами ЮНИСЕФ.
The exercise also takes note of the key performance indicators agreed and introduced following the 2008 midterm review of the medium-term strategic plan.
Также учитываются ключевые показатели эффективности деятельности, согласованные и введенные по результатам выполненного в 2008 году среднесрочного обзора среднесрочного стратегического плана.
There was encouraging progress in some of the major operational areas, including the improvement in key performance indicators in the UNICEF global supply system.
Обнадеживающего прогресса удалось добиться в некоторых из основных областей оперативной деятельности, в том числе в плане улучшения ключевых показателей эффективности действующей на глобальном уровне системы поставок ЮНИСЕФ.
Monitoring is consistent if the same performance indicators are used and the same assumptions and methodologies are applied to monitor these indicators over time.
Мониторинг является согласованным, если используются одни и те же показатели эффективности и если для мониторинга этих показателей на протяжении времени используются одни и те же допущения и методы.
One delegation said that the report could be further improved by including a chart of selected programme performance indicators and key results from selected evaluations.
Одна из делегаций заявила, что доклад мог бы выиграть еще больше, если бы в него была включена таблица показателей эффективности осуществления отдельных программ и важнейшие результаты отдельных оценок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité