Exemples d'utilisation de "peril" en anglais avec la traduction "опасность"

<>
Traductions: tous134 опасность79 риск16 autres traductions39
The North Pole in Peril Северный полюс в опасности
The country is in peril. Страна в опасности.
Sudan between Peril and Hope Судан между Опасностью и Надеждой
Peril or Promise in North Korea? Опасность или перспектива в Северной Корее?
Haiti's situation is fraught with peril. Ситуация на Гаити таит в себе опасность.
The Promise and Peril of Global Change Преимущества и опасности глобальных изменений
This holds peril for US-EU relations. Это представляет опасность для отношений между США и ЕС.
We ignore this threat at our peril. Мы не обращаем внимания на эту угрозу, что чревато для нас опасностью.
Protectionism normally thrives in times of economic peril. Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности.
Let me go back in and face the peril. Я вернусь и взгляну опасности в лицо.
All these states are in peril of sliding into violent conflict. Во всех этих государствах существует опасность развития ожесточенных конфликтов.
An enduring tradition, to the imminent peril of all the pretty housemaids. Древняя традиция, защищающая горничных от неминуемой опасности.
On the contrary, their domestic problems threaten to turn uncertainty into peril. Напротив, источником опасности могут стать их внутренние проблемы.
The Washington Post Is Wrong: Georgia's Democracy Isn't In Peril Ошибка Washington Post: демократия в Грузии вне опасности
At this point, the road forward is fraught with peril and uncertainty. На данном этапе путь вперед полон опасности и неуверенности.
We've heard a lot about the promise of technology, and the peril. Много было сказано о технологии, её перспективах и опасностях.
The trends that are shaping the twenty-first-century world embody both promise and peril. Тенденции, которые формируют мир двадцать первого века, воплощают в себе как надежду, так и опасность.
So why not help those in Iraq who are willing and able to confront this peril? Так почему бы не помочь тем в Ираке, которые готовы и способны противостоять этой опасности?
I heard that val was gonna get shanked, And at great personal peril, I warn him. Я узнал, что Вэла хотят порезать, и с большой опасностью для себя предупредил его.
This pits them against one another and has precipitated panic, putting refugees in even greater peril. Это привело к противоречиям между ними и вызвало панику, увеличив опасности для беженцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !