Exemples d'utilisation de "personnel" en anglais avec la traduction "кадры"
Did you work in human resources, personnel selection?
Вы работали в отделе кадров, занимались отбором персонала?
Joanna Clore, I think her name is - personnel manager.
Джоанна Клор, кажется, её так зовут - начальница отдела кадров.
Office of Human Resources Management (OHRM) personnel management training programme
организацию учебной программы по управлению кадрами для сотрудников Управления людских ресурсов (УЛР);
Leona Wainwright, clerical assistant in the office of personnel management.
Леона Вэйнрайт, канцелярский помощник в отделе кадров.
One of you is a member of our personnel selection department.
Один из вас является сотрудником нашего отдела кадров.
Yeah, could I speak to someone in your personnel department, please?
Да, могу я поговорить с кем-нибудь из отдела кадров?
It's for an account man, not the head of personnel.
Он для начальника проектов, не для начальника отдела кадров.
Highly qualified scientific personnel receive training in 20 fields of science.
Осуществляется подготовка научных кадров высшей квалификации по 20 отраслям наук.
Few presidential campaigns have featured such evident chaos and churn in personnel.
Немногие президентские кампании отличились таким явным хаосом и перестановкой кадров.
We back up their, uh, accounting data, personnel records, non-critical stuff.
Мы архивируем их данные по бухгалтерии, записи отдела кадров, некритичный материал.
Served also as Director of Personnel and Director, UNRWA Liaison Office (New York).
Выполнял также функции директора Отдела кадров и директора Отделения связи БАПОР (Нью-Йорк).
Training of technical and managerial personnel from the African oil industry in India.
подготовка в Индии технических и управленческих кадров африканских предприятий нефтяной промышленности.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.
In most organizations, this permission is granted to legal, compliance, or Human Resources personnel.
В большинстве организаций это разрешение предоставляется юристам, сотрудникам отдела кадров или лицам, ответственным за соблюдение требований.
This provoked a brain drain as experienced FEMA personnel moved into the private sector
Это привело к утечке мозгов по мере того, как опытные кадры FEMA переходили в частный сектор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité