Exemples d'utilisation de "perversion" en anglais
For the terrorist vision of Islam is a perversion of it.
Потому что террористы видят ислам в извращенном виде.
You wouldn't know perversion if it put clamps on your testicles!
Ты бы не узнал извращенца, даже зажми он твои яички в тисочки!
One explanation, which goes back to Aristotle, is the perversion of democracy by plutocracy.
Одно из объяснений, восходящее к Аристотелю, заключается в искажении демократии плутократией.
Unfortunately, most democracies are often unwilling to fight against the perversion of the UN Human Rights Commission.
К сожалению, большинство демократических государств часто не желают бороться с таким извращенным положением дел в Комиссии ООН по правам человека.
Or, rather, the rhetoric of many Republicans aspiring to be President sounds like a perversion of what he saw in 1831.
Или, скорее всего, риторика многих Республиканцев, стремящихся стать президентом, звучит как искажение того, что он видел в 1831 году.
But the "united economic space" is also a perversion because the presence of Belarus and Kazakstan will ensure that democracy remains low on the agenda.
"Единое экономическое пространство" - издевательство еще и потому, что с Беларусью и Казахстаном демократия едва ли станет на повестке дня.
Dysmorphophobia is a perversion of this where people who may be very good looking regard themselves as hideously ugly and are constantly seeking surgery to correct their facial appearance.
Дисморфофобия - искаженное восприятие своей внешности, при котором даже очень привлекательные люди считают себя ужасно некрасивыми и постоянно прибегают к пластическим операциям, для коррекции своего лица.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité