Exemples d'utilisation de "petri dishes" en anglais
We plate them into dishes that we sometimes call petri dishes.
и помещают их в блюда, которые мы иногда называем чашки петри.
Perhaps more importantly, they will network and exchange ideas with entrepreneurs and tour the garage startups that are the petri dishes of Silicon Valley innovation.
Пожалуй, ещё более важно то, что будет иметь место завязывание контактов и обмен идеями с предпринимателями, а также экскурсия по «гаражным» начинающим предприятиям, где и зарождаются, как в чашке Петри, инновации Силиконовой долины.
Indeed, Kosovo has become a Petri dish for international intervention.
Действительно, Косово стало чашкой Петри для международного вмешательства.
An analogue would be the growth of bacteria in a petri dish.
Можно провести аналогию с ростом бактерий в чашке Петри.
In a petri dish, muscle proteins migrate unidirectionally when pushed by molecular motors.
В чашке Петри мышечный белок двигается однонаправленно при получении импульса от молекулярных моторов.
And so what if you could grow a battery in a Petri dish?
И что, если бы вы могли вырастить батарейку в чашке Петри?
I don't care if he saw her licking a petri dish of bacilli, there's no lung involvement.
Меня не волнует, что он видел ее облизывающей чашку петри с бациллами, легкие тут ни при чем.
Indeed, with munis being one of the least-volatile investments, the asset class is a petri dish for the problem.
Действительно, с муниципальными облигациями, которые являются одними из наименее волатильных инвестиций, класс активов – это чашка Петри для проблемы.
It shall be conditioned in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, for at least one hour, and then weighed.
Он помещается в чашку Петри, которая предохраняется от попадания пыли и дает возможность проветривания, не менее чем на один час и затем взвешивается.
The researchers then dropped these tailless bacteria into a petri dish with a meager supply of food. Before long, the bacteria ate all the food in their immediate surroundings.
Затем они поместили полученных бесхвостых особей в чашку Петри со скудным запасом пищи, которую те в скором времени поглотили.
But now, you don't have to have the animal itself to regenerate, because you can build cloned mice molars in Petri dishes.
Но теперь вам не нужно иметь аксолотля для регенерации потому что вы можете клонировать клетки мышей в чашечке Петри
Given the quantities we work with and our safety protocols, you could lick any Petri dish in my lab - worst you'd get is a bad case of the sniffles.
Учитывая количество того, с Чем МЫ работаем и наши протоколы безопасности, вы можете облизать любую чашку Петри в моей лаборатории - в худшем случае, что вы получите - это насморк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité