Exemples d'utilisation de "photo booth" en anglais

<>
He wants us to do the photo booth. Он зовёт нас в фотоавтомат.
The deejay's on fire, there's a Tardis photo booth in the back room, and, oh, my God, the food! Ди-джей в огне, фотокабинка Тардис в кладовке, и, о боже мой, еда!
26 minutes later, Amélie is at the photo booth at the Gare de I 'Est. 20 минут спустя, Амели подходит к фотоавтомату на Восточном вокзале.
Here's me alone, after you left the photo booth bummed. А тут я одна, после твоего ухода с грустным лицом.
Popular software includes Photo Booth for Mac OS X and Camera for Windows 8+. Например, если у вас установлена операционная система Mac OS X, это можно делать в программе Photo Booth, а если Windows версии 8 и выше – то в программе Camera.
But Sinatra is in his own league. He doesn’t just sing the song, he lives it, handing it to you from a nearby bar stool or in some confession booth situated in your living room. Но Синатра не имеет себе равных — он не просто поет песню, он живет ею. И дарит ее вам — словно сидя рядом за стойкой бара или открывая вам свою душу прямо у вас в гостиной.
The photo takes me back to my childhood days. Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.
In the United States, there is now a more systematic, independent survey promoted by economists at the University of Chicago Booth School of Business. В Соединенных Штатах сейчас проводится более систематическое и независимое исследование, осуществляемое экономистами в Школе бизнеса Бут Чикагского университета.
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him. Она не может заставить себя выкинуть фото альбомы, наполненные памятью о нем.
Matters came to a head in August this year, when an initial public offering in India of SKS, a microfinance institution started by Vikram Akula, a graduate of the University of Chicago's Booth School of Business, raised roughly $350 million. Вопрос получил свое развитие в августе этого года, когда первичное публичное размещение акций SKS в Индии, микро-финансовой организации, созданной Викрамом Акулой, выпускником Университета чикагской школы бизнеса Бута, привлекло примерно 350 млн долларов США.
I have just changed my avatar photo. Я только что изменил фотографию на моей аватаре.
That looks like the riffle, Booth. Это выглядит как винтовка, Бут.
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation. Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.
I would suggest that what really chuffs your eggs is that, in his hour of need, Booth turned to me for advice, instead of you. Я думаю, что сильнее всего тебя гложет тот факт, что в час нужды, Бут за советом обратился ко мне, вместо тебя.
I always view this photo with disgust. Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением.
"jackass" this morning, and Booth said that it was a gateway profanity. "осёл" сегодня утром, и Бут заметил, что это ругательство.
That's a photo of my sister. Это фото моей сестры.
Yeah, well, when Bentley ran this booth, he was a real hothead. Ну, когда Бентли работал радиоведущим здесь, он был по-настоящему вспыльчивым.
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows. Да, а вот фотография фермы, на которой мы доили коров.
Cops on the platform are seeing passengers on the train, nobody in the motorman's booth. Полицейские на платформах видят в вагоне пассажиров, а в кабине машиниста - никого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !