Exemples d'utilisation de "play-to-play announcer" en anglais
Right? It's adaptable to change. Right? It opens possibility, and it's cooperative. It's actually how we do our social bonding, and it's intrinsically motivated. What that means is that we play to play. Play is its own reward.
Игра постоянно меняется, открывая новые возможности, поощряя сотрудничество. Именно так мы создаём социальные связи. Суть игры заключается в самой игре. Мы играем ради игры, в ней самой наша награда.
Instead, the West should recognize this for what it is: a desperate play to fan the flames of Russian nationalism by a President who has no other answers.
При этом Западу следует воспринимать это не иначе, как отчаянные попытки раздуть пламя русского национализма, предпринимаемые президентом, у которого нет других решений.
They play to the fears of the middle class, especially middle-class fear of minority groups, to perpetuate this misdirection of social efforts and government spending.
Они играют на страхах среднего класса, в особенности на страхе среднего класса перед национальными меньшинствами, для сохранения данного ошибочного направления социальных усилий и государственных средств.
Now it is casting its spell over developing countries, making a powerful play to rewrite India's past, as Deepak Lal suggests.
Сейчас оно распространяется также и на развивающиеся страны, и как считает Дипак Лал, с его помощью прилагаются значительные усилия, чтобы переписать прошлое Индии.
It takes years of practice to play the piano well.
Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
What is unfolding in front of us can be seen as a real-life version of Luigi Pirandello's play To Each His Own Truth.
Развивающиеся на наших глазах события предстают в виде воплощения в жизнь пьесы Луиджи Пиранделло "У каждого своя правда".
The unsub uses this role play to get his victims into a vulnerable position before his own fantasy takes hold.
Субъект использует ролевую игру, чтобы жертва оказалась в полной его власти, после чего он реализует собственную фантазию.
Sitting there in high spirits, and eagerly waiting for the play to begin.
Который сидит весь в предвкушении, и с нетерпением ждёт начала спектакля.
You need a bat, a ball and gloves to play baseball.
Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.
Smoke a joint and win the 100 metres, fair play to you.
Курни косячок и выиграй 100 метров, честная игра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité