Exemples d'utilisation de "plow" en anglais

<>
Yoke the oxen to the plow. Запряги волов в плуг.
And plow her like a cornfield. И вспахать её, как кукурузное поле.
From the old ox, the young one learns to plow. У старшего вола учится пахать младший.
With the beginning of plow agriculture, men's roles became extremely powerful. С началом плуговой агрикультуры, роль мужчины стала исключительно значимой.
Then, women's worst invention was the plow. Потом худьшим женским изобретением стал плуг.
Hey, I thought I told you kids to go plow in the field. Эй, я же сказал вам вспахать поле.
Emigrants plow for 10 hours a week and shake their rights. Эмигранты пашут по 10 часов в неделю и качают права.
his plow is drawn by cattle, and he pushes seeds into the ground with his bare hands. его плуг запряжен волами, а семена он сажает в землю голыми руками.
And so, Marshall, to honor Lily, you must find that busty delivery girl from that one time and plow her like a cornfield. Итак, Маршалл, чтобы почтить память Лили, ты должен найти ту грудастую курьершу и вспахать её, как кукурузное поле.
Anyone who starts to plow and then keeps looking back is of no use for the kingdom of God. Возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия.
Nor does he needs expensive machinery to plant his seeds; his plow is drawn by cattle, and he pushes seeds into the ground with his bare hands. Не нужна ему и дорогая техника для посева семян; его плуг запряжен волами, а семена он сажает в землю голыми руками.
Now, instead of crude tools made of sticks and stones, Israel now had iron plows, and sickles, and hoes and military weapons. И вот, вместо примитивных орудий сделанных из палок и камней, у Израиля теперь были железные плуги и серпы и мотыги, и военное оружие.
Land is lost to urbanization, desertification, and salinization as fast as it is added by clearing forests and plowing grasslands. Земельные ресурсы уменьшаются из-за урбанизации, опустынивания и засоления также быстро, как они увеличиваются за счет вырубки лесов и вспахивания лугопастбищных угодий.
Land is lost to urbanization, desertification, and salinization as fast as it is added by clearing forests and plowing grasslands.amp#160; Земельные ресурсы уменьшаются из-за урбанизации, опустынивания и засоления также быстро, как они увеличиваются за счет вырубки лесов и вспахивания лугопастбищных угодий.
The world goes on, the peasants continue plowing their fields, getting on with their lives. They show no interest in the dramatic fall of Icarus. Жизнь идет своим чередом, крестьяне продолжают вспахивать поля, не проявляя интереса к драматическому падению Икара.
They plow it right back into filing more troll lawsuits. Они вкладывают их во всё новые и новые иски.
Time to plow the fields. Пора вскапывать поля.
I do drive the plow truck. Я действительно вожу снегоуборочную машину.
What about the real snow plow driver? А что касается настоящего водителя снегоуборочной машины?
Well, the plow truck broke his neck. Ну, снегоуборочная машина сломала ему шею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !