Exemples d'utilisation de "plow land" en anglais
More people means more wild land must be put under the plow or converted to urban infrastructure to support sprawling cities like Manila, Chengdu, New Delhi, and San Jose.
Больше людей – это значит, что больше диких земель должны быть переработаны в городские инфраструктуры для поддержки расползания таких городов как Манила, Чэнду, Дели и Сан-Хосе.
Meanwhile, from a fundamental perspective, Janet Yellen’s Jackson Hole speech earlier today failed to plow any new ground.
Необходимо отметить, что с фундаментальной точки зрения выступление Джанет Йеллен в Jackson Hole ранее сегодня не дало ничего нового.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
Third, policymakers are operating in a global economy that is in the midst of major re-alignments, as several systemically important emerging economies, led by China, continue to plow through their developmental breakout phase.
В-третьих, политики работают в глобальной экономике, которая находится в процессе важных перемен, по мере того как несколько системно важных развивающихся экономик во главе с Китаем продолжают свою фазу прорыва в развитии.
his plow is drawn by cattle, and he pushes seeds into the ground with his bare hands.
его плуг запряжен волами, а семена он сажает в землю голыми руками.
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками.
But this is not the first time that physicists and mathematicians have looked to biology for new fields to plow, and the history of such efforts has been fairly dismal.
Физики и математики не впервые обращают свои взоры на биологию в поисках новых невозделанных просторов для научной деятельности, однако история таких попыток выглядит довольно печально.
Just father and son sitting around and watching a guy plow a girl.
Отец и сын просто сидят и смотрят как парень дерет девку.
And so, Marshall, to honor Lily, you must find that busty delivery girl from that one time and plow her like a cornfield.
Итак, Маршалл, чтобы почтить память Лили, ты должен найти ту грудастую курьершу и вспахать её, как кукурузное поле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité