Exemples d'utilisation de "pooped" en anglais

<>
'Cause I am really pooped right now. Просто я сейчас реально вся измотана.
Yeah, they poop in the hallways. Да, их изматывают на подъезде.
The medical director of the camp reported deaths from the shock, from pooping, not from his wounds. Главврач лагеря отчитался о случаях смерти от шока, от изматывания, не от ран.
I think I pooped myself. Кажется, я наложил в штаны.
And I pooped my pants a little. И я немного гажу себе в штаны.
I think he pooped in his pants. Мне кажется, он наложил в штаны.
Oh, God, oh, my God, I just pooped. Боже мой, я только что нагадил.
Mel - - oh, on i pooped in the laundry room. О, я нагадила в прачечной.
It pooped out on me about five years ago, though. Он поломался лет 5 назад.
I left my shoebox diorama for a minute and someone pooped in it. Я оставила свою диораму на минутку, и кто-то нагадил в неё.
That guy stood up on the chair part and pooped on the wall. Он залез на стул и нагадил на стену.
That one reindeer just kind of pooped in the other reindeer's face, and. Один олень только что нагадил на морду другого оленя и.
Before introducing them, make sure each cat has eaten, pooped, and received affection from their respective owners. Перед тем, как знакомить котов друг с другом, их надо подготовить: накормить, посадить на лоток и дать возможность пообщаться-поласкаться со своими владельцами.
He left his mother and father's side, promptly peed on my shoes, pooped on my clothes, that was it. Он ушел от мамы и папы, постоянно писал мне в туфли, балдел на моей одежде, такие дела.
Don't let waiting for things to maybe work out with Blaine turn you into the guy who looks like somebody just pooped in your hand. Не позволяй надеждам, что у вас с Блэйном всё наладится, превратить тебя в того, кому нагадили в ладонь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !