Exemples d'utilisation de "poor deportment" en anglais

<>
I doubt it was your elocution or deportment that was the source of his tumescence. Сомневаюсь, что его возбудили ваши манеры или ораторское искусство.
He's poor, but he has a good soul. Он беден, но у него добрая душа.
The problem is not so much the clothes as the deportment. Проблема не столько в одежде, сколько в манерах.
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
I don't think I like her deportment. Думаю, мне не нравится её поведение.
I'm a poor student and I can't pay you. Я бедный студент, и я не могу заплатить вам.
And he sent me to deportment classes and elocution lessons, and gave me new hair and clothes. И он отправил меня на курсы хороших манер и культуры речи и подарил мне новую причёску и наряды.
Lincoln's parents remained poor all their lives. Родители Линкольна оставались бедными всю их жизнь.
Make sure we're both on the same page When it comes to hygienics and deportment. Убедиться, что мы будем на одной стороне, когда дело дойдёт до гигиены и осанки.
She is poor, but she looks happy. Она бедна, но выглядит счастливой.
Were you not taught the rules concerning conduct and deportment? Вы не учили правила о поведении и манерах?
He is rich and I am poor. Он богат, а я беден.
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. Бедолага Том пытался заснуть в течение трёх часов.
The doctor would not take any gifts from the poor. Доктор не должен брать подарков у небогатых людей.
Farmers suffered crop losses from poor weather. Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
How my poor heart aches! Как болит моё бедное сердце!
Though he was poor, he was nonetheless happy. Хотя и беден, он был тем не менее счастлив.
He has done many things for poor people. Он многое сделал для бедных.
Just seeing his house lets you know that he is poor. Даже просто посмотрев на его дом, станет понятно, что он беден.
She spent most of her life taking care of poor people. Она потратила большую часть жизни, заботясь о бедных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !