Exemples d'utilisation de "poorer" en anglais avec la traduction "бедный"

<>
Some did so because they felt poorer. Некоторые сделали это потому, что они почувствовали, что стали беднее.
and in providing assistance to poorer countries. а также в обеспечении помощи бедным странам.
All are far poorer than the EU average. Все они намного беднее, чем средняя страна ЕС.
Why, then, are some poorer countries now converging? Почему же тогда, сейчас некоторые бедные страны приближаются?
But it has become relatively poorer, not relatively wealthier. И по отношению к ним она становится беднее, а не богаче.
The poorer EU countries will suffer from this development. Более бедные члены ЕС пострадают от такого развития событий.
The tariff was bad economics: it made America poorer. Тариф был плохим с точки зрения экономики: он сделал Америку беднее.
When Asia grows, the West does not become poorer. Когда в Азии наблюдается экономический рост, Запад не становится беднее.
America will thus be poorer, both now and the future. Америка, таким образом, станет беднее, как сейчас, так и в будущем.
As exchange rates fall, they will quickly feel much poorer. Когда обменные курсы падают, эти люди будут быстро чувствовать себя намного более бедными.
Moreover, poorer regions would do badly in such a system. Более того, бедные регионы в такой системе будут развиваться плохо.
Making the rich poorer will not make the poor richer. Если сделать богатых беднее, это не сделает бедных богаче.
In general, the poorer the country, the lower the ranking: В целом, чем беднее страна, тем ниже ее рейтинг:
So the EU must harmonize its policies with poorer countries. Поэтому ЕС должен согласовывать свою политику с бедными странами.
The anti-global alternative is to make both sides poorer. Анти-глобальная альтернатива состоит в том, чтобы сделать обе стороны беднее.
When the rich get less rich, the poor get poorer. Когда богатство богатых уменьшается, бедные становятся ещё беднее.
But the status quo is very risky for poorer countries. Но сложившееся равновесие очень рисковано для более бедных стран.
It is not true that poor countries have become poorer. Неправда заключается и в том утверждении, что бедные страны стали еще беднее.
So the team that was the poorest had gotten even poorer. Так вот, та команда, что была беднейшей, стала ещё беднее.
Yet this doesn't explain why these poorer immigrants remain religious; И все же это не объясняет, почему эти более бедные иммигранты остаются религиозными;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !