Exemples d'utilisation de "populists" en anglais

<>
Populists are both unseemly and ascendant. Популисты ведут себя неприлично, но их звезда восходит.
Latin American populists have always sought quick fixes that fail to solve underlying problems. Народники Латинской Америки всегда искали средства для быстрого разрешения трудностей, но с помощью этих средств не удавалось решить основные проблемы.
Can the populists take the heat? Смогут ли популисты выстоять под этим натиском?
Populists abhor restraints on the political executive. Популисты ненавидят ограничения политической власти.
And, most important, women far outnumber populists. И что самое главное, женщин намного больше, чем популистов.
And now the populists are reaping the benefit. А теперь популисты пожинают плоды этого.
This is the condition in which populists thrive. Это условие, при котором процветают популисты.
Populists in both countries campaigned successfully on non-issues. Популисты в обеих странах вели успешные кампании по несвязанным вопросам.
Macron is thus a foil to today’s populists. Тем самым, Макрон становится противовесом сегодняшним популистам.
Political leaders who suggest otherwise are labeled as populists. Политические лидеры, предлагающие альтернативные подходы, клеймятся как популисты.
This might explain some right-wing populists' animus against monarchy. Этим можно объяснить враждебность некоторых правых популистов по отношению к монархии.
Feelings of dispossession and disenfranchisement are fertile ground for populists. Чувство вытеснения и бесправия является плодородной почвой для популистов.
The EU has lately become a prime target for populists. В последнее время ЕС превратился в главную цель популистов.
The former politician spoke passionately: “Populists are at least honest. И бывший политик говорил об этом весьма страстно: «По крайней мере, популисты честны.
But populists believe that such chaos does not emerge by itself. Но популисты считают, что такой хаос не возникает сам по себе.
Referendums are the favorite device of populists and would-be dictators. Референдумы – излюбленное средство популистов и тех, кто метит в диктаторы.
This is not to say that everything the populists say is untrue. Это не значит, что всё, что говорят популисты, неверно.
(Populists use similar arguments to deny the legitimacy of, say, national courts.) (Популисты используют аналогичные аргументы для отрицания легитимности, скажем, национальных судов).
There are two types of populists today: the exploitative and the enlightened. Сегодня существует два типа политиков-популистов: спекулятивные и просвещающие.
Now, populists blame her for not just refugees, but for terrorism, too. Теперь популисты возлагают на неё вину не только за беженцев, но и за терроризм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !