Exemples d'utilisation de "pour" en anglais avec la traduction "выливать"
Traductions:
tous383
наливать68
выливать28
вливать28
вылить20
обливать15
литься13
лить7
выливаться4
разливать4
переливать3
сыпаться3
окачивать2
подсыпать2
разлить2
пересыпать1
разлитый1
всыпать1
разливающий1
разливаться1
autres traductions179
And that's where Darth Vader's gonna pour soy sauce on your head.
И вот где Дарт Вейдер выльет тебе на голову соевый соус.
And the student has trained this robot to pour this water into a glass.
Студент запрограммировал этого робота вылить воду в стакан.
Pour it on his crotch, and I'll lap it up like a stray cat.
Такого как он вылейте ему в промежность, и я вылижу всё, как бездомная кошка.
That's when you'll sneak in behind us and pour a bottle of gin in the bowl.
Как раз, чтобы ты прошмыгнул к чаше и смог вылить в неё бутылку джина.
I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again.
Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать.
So, you pour them out onto a surface and they start to stick to that surface, and we take a picture using an atomic-force microscope.
А потому мы выливаем их на поверхность, и они начинают к ней прилипать, а мы делаем съёмку с помощью атомно-силового микроскопа.
You know what I think might make you feel better is if you go home tonight, change into your Helene outfit, do a little dance to pour some sugar on me.
Знаешь что может заставить почувствовать тебя лучше, если ты пойдешь сегодня домой, переоденешься в наряд Хелен, пританцовывая выльешь на меня немного сахара.
I know I will never be able to understand how a woman can take boiling hot wax pour it on her upper thigh and rip the hair out by the root
Я никогда не буду способен понять, как женщина может взять ёмкость с кипящим воском, вылить его на бедро и оторвать волосы с корнем, но
I know I will never be able to understand how a woman can take boiling hot wax pour it on her upper thigh and rip the hair out by the root and still be afraid of a spider.
Я никогда не буду способен понять, как женщина может взять ёмкость с кипящим воском, вылить его на бедро и оторвать волосы с корнем, но при этом, она боится пауков.
Breaking chemical lamps and pouring the phosphoric liquid on detainees;
разбиение химических ламп и выливание на заключенных фосфоресцирующей жидкости;
God, it looks like Somebody poured a bottle of glue down there.
Господи, выглядит, как будто кто-то вылил туда бутылку клея.
He poured him into an antique soup ladle and boarded his magic carpet.
Он вылил его в старинный ковшик и забрался на свой ковер-самолет.
It's like somebody poured chardonnay on a homeless woman who'd been dead several days.
Как будто кто-то вылил шардоне на бомжиху, давно отбросившую коньки.
Typically with a suicide by fire, the gas or fuel is poured over the head, like so.
Как правило, при суициде с помощью огня газ или горючее выливают на голову, вот так.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité