Exemples d'utilisation de "pouring rain" en anglais avec la traduction "проливной дождь"

<>
Traductions: tous17 проливной дождь17
Don't stand in the pouring rain Не стой под проливным дождем
Standing on the seawall in the pouring rain. Стоял на волнорезе под проливным дождем.
I feel you touch me in the pouring rain Я чувствую твое прикосновение под проливным дождем
Dr Foster went to Gloucester in the pouring rain. Доктор Фостер отправилась в Глостер Под проливным дождём.
Going into the park at night in the pouring rain. С хождениями ночью в парк под проливным дождём.
Driving my ass here in the pouring rain wasn't easy either. Доставить мою задницу сюда в проливной дождь было тоже не легко.
Luke said she was standing in the pouring rain, desperately trying to change her tire. Люк говорил, она стояла под проливным дождем, отчаянно пытаясь заменить колесо.
So, I'd been in labor for four hours and it's pouring rain outside. Так вот, я рожала четыре часа, и на улице шёл проливной дождь.
I said okay, and I stuck my hand out the window and it started pouring rain. Я сказал, хорошо, и высунул руку в окно, и начался проливной дождь.
Yeah, it was actually in the middle of town, late at night, in the pouring rain. А на самом деле, это было в центре города, поздно ночью, под проливным дождём.
Outer Mongolia in the pouring rain, living off of mare's milk to bring it back. По Монголии под проливным дождём, пил молоко кобылы, только чтоб привезти её.
I know your eyes in the morning sun I feel you touch me in the pouring rain. Я знаю твои глаза в утреннем солнце Я чувствую, как ты прикасаешься ко мне под проливным дождем.
We just opened for sonic youth, and it was pouring rain, And we couldn't bear another night in the van. Мы были на концерте "Sonic Youth", лил проливной дождь, а еще одной ночи в машине мы бы не выдержали.
Came down to Milford, and I'm waiting for a buddy of mine, and all of a sudden, it just starts pouring rain. Я приехал в Милфорд, ждал своего приятеля, И вдруг неожиданно пошел проливной дождь.
The only thing that would have been more romantic is if he climbed up my fire escape with roses in the pouring rain. Было бы еще романтичнее, если бы он вскарабкался по моей пожарной лестнице под проливной дождь с букетом роз.
Just imagine this vulnerable creature wandering all night long in the pouring rain, at the mercy of the first passer-by, of the first tramp, of anybody. Только представьте себе, как это ранимое создание всю ночь блуждает под проливным дождём, беззащитная перед первым встречным, бродягой, да кем угодно.
However, a number of industrial facilities and equipment were submerged and destroyed by pouring rain, drought, tidal waves, typhoons and other natural disasters that successively occurred in several recent years. Однако значительное число промышленных объектов было затоплено и разрушено в результате проливных дождей, наводнений, паводков, тайфунов и других стихийных бедствий, имевших место за последние несколько лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !