Exemples d'utilisation de "powdered quicklime" en anglais
In fact, last year Curiosity’s Sample Analysis at Mars (SAM) instrument discovered two types of complex organic molecules in powdered samples drilled from inside a mudstone at Gale Crater.
В прошлом году прибор марсохода Curiosity SAM (анализатор марсианских образцов) обнаружил два типа сложных органических молекул в измельченных образцах грунта, поднятого из глубины глинистых сланцев в кратере Гейла.
Of course, he made all his money selling quicklime on the continent.
Разумеется, он сделал себе состояние продавая известь на континенте.
The other - a beautiful young woman, with an aquiline nose forehead curls and a rose in her powdered hair.
Другой - молодую красавицу с орлиным носом, с зачесанными висками и с розою в пудреных волосах.
Throw some quicklime on your eye if you want the money.
Сожгите себе глаз известью, если вам деньги нужны.
Made from the finest powdered ingredients the commissary has to offer.
Из лучших порошковых ингредиентов, что может предложить магазин.
A plot of land close to the coastline of Beirut Central District made available by a private Lebanese company, where about 2,000 cubic metres of polluted sand will be stabilized using quicklime; this is still at the research/testing phase.
участок, расположенный недалеко от побережья центрального района Бейрута, был предоставлен частной ливанской компании, где примерно 2000 кубических метров загрязненного песка будут стабилизированы с использованием негашеной извести; указанные работы все еще находятся на стадии исследований/испытаний.
Yeah, it's just powdered animal gelatin and corn syrup.
Да это растворимый животный желатин и кукурузный сироп.
The closest thing I've ever seen to that is a cocaine addict who ran out of drugs, and started snorting things like sugar and powdered detergent.
Самая близкая вещь я когда-либо видел к этому кокаинист, который исчерпал наркотики, и начал нюхать вещи как сахарное и напудренное моющее средство.
I powdered and diapered it, I know my son.
Я меняла ему подгузники и посыпала присыпкой, и я знаю, что это мой сын.
My hand is powdered, so the shake is firm and dry.
Моя рука в тальке, чтобы рукопожатие было твердым и сухим.
You owe me $31, 'cause you licked the sugar off all the powdered doughnuts like a weird sicko.
Вы должны мне 31 доллар, потому что вы слизали сахар со всех пончиков как какой-то отморозок.
But it's powdered eggs and burnt toast and freezer hash browns.
Но тут порошковые яйца, сожжённые тосты и замороженные картофельные оладьи.
Traces of powdered aluminum, magnesium, potassium chlorate, and sulfur.
Следы порошкообразного аллюминия, магния, Хлората калия и серы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité