Exemples d'utilisation de "power grid" en anglais

<>
This hospital is connected to a very weak power grid, one that goes down frequently. Эта больница связана с очень слабой энергосистемой, которая часто выходит из строя.
Indeed, unlike nuclear fission, which went from the laboratory to the power grid within two decades, fusion has proved a tough nut to crack. Действительно, в отличие от ядерного деления, которое прошло от лаборатории к электросетям в течение двух десятилетий, ядерный "фьюжн" оказался крепким орешком для исследователей.
In addition, there were cross cutting sustainable energy issues such as the distribution of electricity from renewable energy sources to the electric power grid systems. Кроме того, взаимный интерес представляют такие проблемы в области устойчивой энергетики, как подача электроэнергии из возобновляемых энергоисточников в электроэнергетические сети.
Concerning Iraq, we would like to pursue the same basic strategy and to help restore, for example, the country's power generation capacity, its power grid and its communication networks. Что касается Ирака, то мы хотели бы следовать в целом такой же стратегии и помогать в восстановлении, например, энергетических мощностей этой страны, ее энергосетей и коммуникаций.
A containment failure in our power grid. Сбой защитного поля в нашей сети питания.
Yeah, but then you were arrested for shutting down the entire power grid of New Hampshire. Да, но потом тебя арестовали за обесточивание всей энергосистемы Нью-Гемпшира.
They go bad very quickly if you don't, and if you don't have stable power grid, this doesn't happen, so kids die. Они быстро портятся без холода, а без стабильной электросети нет холода, поэтому дети умирают.
At the same time, the Polish electric power grid PSE SA and its distribution companies were adapting the grid to the UCTE standard and were also taking part in the BALTREL projects on infrastructure. Одновременно с этим Польская электроэнергетическая сеть PSE SA и ее распределительные компании ведут работу по адаптации энергосети к стандартам СКППЭ, а также принимают участие в проектах BALTREL в области создания инфраструктуры.
This would allow the use of a less power-hungry fan instead of a compressor, and the fan could run on batteries rather than relying on the power grid. Это позволило бы использовать менее энергозатратный вентилятор вместо компрессора, и вентилятор мог бы работать от аккумулятора, вместо того чтобы зависеть от сети питания.
“The people who understand the US power grid know that it can happen here,” Lee says. «Люди, которые разбираются в энергосистеме США, знают, что здесь такое возможно», — сказал Ли.
While you're waiting around for your nuclear, you have to run the regular electric power grid, which is mostly coal in the United States and around the world. Пока мы будем дожидаться ввода объектов ядерной энергетики, придётся эксплуатировать обычную электросеть, которая в основном на угле, как в США, так и по всему миру.
encourage where appropriate the generation of electricity from renewable energy sources, including access to electric power grid systems, and to focus on the key technical, policy and regulatory aspects that need to be addressed to facilitate development of “green” electricity; поощрение в соответствующих случаях получения электроэнергии из возобновляемых источников, включая доступ к электроэнергетическим сетям, и сосредоточение внимания на ключевых технических, политических и нормативных вопросах, которые требуют решения в целях оказания содействия развитию " зеленой " электроэнергетики;
And once the power grid is down, the doors to Taylor's primary server room can be opened manually. Как только энергосистема отключится, двери в комнату с первичным сервером Тейлора могут быть открыты вручную.
The cause was usually a rodent or a bird — the notion that squirrels represented a greater threat to the power grid than hackers had become a running joke in the industry. Обычно причиной блэкаута оказывалась какая-нибудь крыса или птица. Дежурной шуткой среди айтишников стало утверждение о том, что белки для электросетей намного опаснее, чем хакеры.
to encourage where appropriate the generation of electricity from renewable energy sources, including access to electric power grid systems, and to focus on the key technical, policy and regulatory aspects that need to be addressed to facilitate development of “green” electricity; поощрение в соответствующих случаях получения электроэнергии из возобновляемых источников, включая доступ к электроэнергетическим сетям, и сосредоточение внимания на ключевых технических, политических и нормативных вопросах, которые требуют решения в целях оказания содействия развитию " зеленой " электроэнергетики;
Now, once the power grid is down, the doors to Taylor's primary server room can be opened manually. Теперь, когда энергосистема отключена, двери в комнату с первичным сервером Тейлора могут быть открыты вручную.
Hindering factors in the development of renewable energy projects are the availability of cheap conventional fuels as well as the absence of an attractive feed-in tariff for electricity produced from renewable energy sources (in order to ensure a positive return for investors) and finally, in certain cases, the difficulties for independent power producers to get a connection to the power grid; Препятствуют развитию возобновляемых источников энергии такие факторы, как доступность дешевых обычных видов топлива, а также отсутствие привлекательных льготных тарифов на подаваемую в сети электроэнергию, получаемую из возобновляемых источников (таких тарифов, которые обеспечивали бы инвесторам отдачу от капиталовложений), и, наконец, трудности, с которыми сталкиваются независимые производители энергии в подключении к электросетям;
Large-scale capital investment will also be needed to re-equip the ports and to re-establish a power grid. Масштабные капитальные вложения также понадобятся для переоснащения портов и восстановления единой энергосистемы.
This type of response to a natural disaster – replacing a fossil-fuel-reliant power grid with renewable energy – should be applauded. Надо аплодировать подобной реакции на природные катастрофы – замена энергосистем, зависимых от ископаемого топлива, на возобновляемые источники энергии.
In 2012, then-US Secretary of Defense Leon Panetta warned that hackers could "shut down the power grid across large parts of the country." В 2012 году, в то время Министр Обороны США Леон Панетта предупреждал, что хакеры могли бы "отключить энергосистемы на значительной части территории страны".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !