Exemples d'utilisation de "power surges" en anglais
The Xbox One PSU contains an internal fuse that helps protect your console from voltages that are too high and power surges.
Блок питания Xbox One содержит внутренний предохранитель для защиты консоли от повышенного напряжения и скачков напряжения.
Power surge to the junction box - one-in-a-million event.
Скачок напряжения в распределительном щитке - шанс один к миллиону.
You must reset the power supply if you experience a power surge.
В случае скачка напряжения необходимо перезапустить блок питания.
Often, power issues are due to the power supply resetting after a power surge.
Часто проблемы с питанием связаны со сбросом блока питания после скачка напряжения.
One of the forward relays was also hit, causing a power surge that damaged multiple systems.
Одно переднее реле тоже повреждено, что вызвало скачок напряжения и повреждение нескольких систем.
I've tried power surges, I've tried radio waves, sonics, air pressure.
Я пробовал всплеск напряжения, я пробовал радиоволны, акустику, атмосферное давление.
I don't want to see you crawling around the Jefferies tube tonight looking for power surges.
Я не желаю видеть вас вечером крадущимся по трубам Джеффри в поисках места, где произошел скачок мощности.
The power supply for the original Xbox One console has built-in surge protection to protect your console from power surges.
Блок питания консоли Xbox One предыдущей версии оснащен встроенным устройством защиты от бросков напряжения для защиты от перенапряжения.
The fix provided emergency backup power from the aircraft battery as well as protecting the flight control computers from voltage surges.
В итоге проблему решили за счет подачи энергии с запасной батареи самолета, а также при помощи защиты компьютеров управления от скачков напряжения.
The new model is featured by higher power and speed.
Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
This ring is a magic item that gives great power to its user.
Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Nikkei surges as BoJ unexpectedly expands QE
Nikkei резко поднялся, поскольку Банк Японии неожиданно увеличил QE
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit.
В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
2. The UK – US yield spread surges by 20+ basis points in one day.
2. спред доходности Великобритания – США увеличится на 20+ базисных пунктов за один день.
A power failure contributed to the confusion in the hall.
Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
BOC Shocks Markets by Cutting Rates, USDCAD Surges!
Банк Канады шокировал рынки, сократив ставки, USDCAD делает скачок!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité