Exemples d'utilisation de "powered on" en anglais avec la traduction "включаться"

<>
Traductions: tous71 включать35 включаться32 autres traductions4
Check that your wireless router is powered on. Проверьте, включен ли беспроводный маршрутизатор.
On (startup chime plays anytime the console is powered on). Включено (мелодия приветствия проигрывается при включении консоли).
Note: In this configuration, Xbox One will always need to be powered on in order to watch the Live TV signal being sent from your cable/satellite box. Примечание. В такой конфигурации Xbox One всегда должен быть включен, чтобы смотреть телепередачи при передаче сигнала от кабельной или спутниковой телеприставки.
While this repair process is occurring, the device might be powered on and accepting some requests, but not really ready to service clients until the necessary configuration steps are performed. В ходе восстановления устройство может быть включено и принимать некоторые запросы, но оно фактически не готово к обслуживанию клиентов, пока не будут выполнены необходимые действия по настройке.
I asked Saleem to explain how his hack worked. He told me that when the Trezor is powered on, its firmware (basically, the Trezor’s operating system) copies its PIN and 24 seed words into the Trezor’s SRAM (static RAM, memory that the Trezor uses to store information) in an unencrypted form. Я попросил Салима объяснить, как работает хак. Он сказал, что когда Trezor включен, его прошивка (по сути, операционная система) копирует ПИН и 24 слова в статическую оперативную память (SRAM) в незашифрованном виде.
Your wireless controller won’t power on Беспроводной геймпад не включается
Your Xbox One Wireless Controller won't power on Беспроводной геймпад Xbox One не включается
Power on: lights flash green one time every second Включение питания. Индикаторы мигают зеленым раз в секунду
See Your Xbox One Wireless Controller won’t power on. См. раздел Беспроводной геймпад Xbox One не включается.
If your wireless controller won't power on, try these solutions. Если ваш беспроводной геймпад не включается, попробуйте эти решения.
For more information, see Your Xbox One Wireless Controller won't power on. Дополнительные сведения см. в разделе Беспроводной геймпад Xbox One не включается.
Wait a few minutes for the modem and router to fully power on. Подождите несколько минут, пока модем и маршрутизатор полностью включатся.
If your Xbox One Wireless Controller won't power on, try these solutions to get it going again. Если ваш беспроводной геймпад Xbox One не включается, попробуйте эти решения, чтобы вернуть его в работоспособное состояние.
In fact, the “no” campaign’s victory might have been even more resounding if the Westminster establishment’s desperate, last-minute offer to grant Scotland more powers on taxation, spending, and welfare had been included as an option in the ballot. На самом деле, победа голоса «нет» в этой компании могла бы быть еще более громкой, если бы поступившее в последнюю минуту предложение Вестминстерского истеблишмента о предоставлении Шотландии больших полномочий в налогообложении, расходах и благосостоянии было бы включено в голосование в качестве варианта.
While the general rule contained in current article 15, paragraph (1) does not preclude tribunals from holding preparatory consultations or meetings, the Working Group might wish to consider whether a provision should be included in the UNCITRAL Rules expressly conferring the power on the arbitral tribunal to hold such consultations or meetings “at an appropriate stage of the proceedings”, whether following a request by the parties or at its own initiative. Хотя общее положение, изложенное в действующей редакции пункта 1 статьи 15, не препятствует проведению третейским судом подготовительных консультаций или встреч, Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о включении в Регламент ЮНСИТРАЛ специального положения, наделяющего третейский суд полномочием проводить такие консультации или встречи " на соответствующей стадии разбирательства ", как по ходатайству сторон, так и по собственной инициативе.
Press the power button on the headset. Нажмите кнопку включения на гарнитуре.
Press the power button on the wireless headset. Нажмите кнопку включения на беспроводной гарнитуре.
Press the power button on the headset for two seconds. Нажмите и удерживайте кнопку включения на гарнитуре в течение двух секунд.
Press the power button on your headset for two seconds. Нажмите и удерживайте кнопку включения на гарнитуре в течение двух секунд.
Press the power button on the front of the console. Нажмите кнопку включения на передней панели консоли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !