Exemples d'utilisation de "practical" en anglais avec la traduction "практический"

<>
I had no practical skills. У меня не было практических навыков.
And these are more practical applications. Это всё практические применения.
The plan has many practical difficulties. У этого плана много практических сложностей.
A Practical Agenda for Revolutionary Times Практический план для революционной эпохи
She gave me some practical advice. Она дала мне несколько практических советов.
This policy poses two practical problems. Однако при такой политике возникают две практические проблемы.
Of course, there are practical challenges. Безусловно, существуют практические проблемы.
These problems have not inconsiderable practical repercussions. И эти проблемы имеют немаловажные практические последствия.
This structural shift has enormous practical significance. Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение.
We can already see its practical expression. Мы уже видим его практическое выражение.
So this is a huge practical problem. Так что это огромная практическая проблема.
This is connected with a practical question: В связи с этим возникает практический вопрос:
Enlargement will undoubtedly pose many practical problems. Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами.
And any moral work depends upon practical wisdom. И любая духовная работа зависит от практической мудрости.
The draft resolution also takes a practical approach. В проекте резолюции присутствует и практический подход.
all three had enormous practical and medical payback. у всех трех была огромная практическая и медицинская окупаемость.
Our report makes dozens of such practical recommendations. В нашем отчете содержится несколько десятков таких практических рекомендаций.
They could not formulate coherent positions and practical demands. Они не могли сформулировать когерентные позиции и практические требования.
And what are the practical applications of your quadcopter? И каково практическое применение твоего вертолёта?
They have engaged in practical cooperation on the ground. Они осуществляли практическое сотрудничество на местах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !