Exemples d'utilisation de "preliminary" en anglais

<>
Traductions: tous1988 предварительный1859 autres traductions129
Emerging issues and preliminary assessment Возникающие проблемы и предварительная оценка
Preliminary cost estimates for meetings Предварительная смета расходов на обслуживание заседаний
Preliminary estimate of funding needed Предварительная смета финансовых потребностей
Gibbs is conducting the preliminary review. Гиббс проводит предварительное собеседование.
View and update preliminary project invoices. Просмотрите и обновите предварительные накладные по проекту.
Some preliminary conclusions have already emerged: Мы уже пришли к некоторым предварительным заключениям:
Table 2 Preliminary total cost estimates Таблица 2 Предварительная общая смета расходов
You're signing the preliminary contract. Ты подпишешь предварительный договор.
NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14. НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14.
At least, that's my preliminary analysis. Об этом говорит мой предварительный анализ.
This preliminary invoice is called an invoice proposal. Эта предварительная накладная называется предложением по накладной.
The preliminary examination confirms that Henning was there. Предварительная экспертиза подтверждает, что Хеннинг был там.
Increased quality of preliminary examinations/evaluations and investigations Рост качества предварительных рассмотрений/оценок и расследований
What if I, personally, conduct the preliminary negotiations? Что, если я лично проведу предварительные переговоры?
We prepared something based on the preliminary examination. Мы приготовили кое-что, на основании предварительной экспертизы.
He played like Kobe in the preliminary round. Он играл как Коби в предварительном раунде.
The court declined to issue a preliminary injunction. Суд отказался издать предварительный запрет.
I'm going to conduct a preliminary examination. Я сделаю предварительный осмотр.
The preliminary investigation ended on 15 November 2001. Предварительное следствие завершилось 15 ноября 2001 года.
The preliminary feasibility study will be finalized in 2Q15. Предварительная экономическая оценка проекта будет завершена в 2К15.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !