Exemples d'utilisation de "presidential election" en anglais avec la traduction "президентские выборы"

<>
Traductions: tous751 президентские выборы661 выборы президента31 autres traductions59
Last November there was a presidential election. В ноябре прошлого года проходили президентские выборы.
Another development is the US presidential election. Другое событие - президентские выборы в США.
The presidential election was two months away. До президентских выборов оставалось два месяца.
Tudor subsequently finished second in the presidential election. Тюдор впоследствии финишировал вторым в президентских выборах.
The presidential election is not a beauty contest. Президентские выборы — это не конкурс красоты.
Indeed, Colombia's recent presidential election was truly historic. Действительно, недавние президентские выборы в Колумбии стали по-настоящему историческими.
Preoccupation with Afghanistan’s disputed presidential election is understandable. Озабоченность спорными президентскими выборами в Афганистане понятна.
How next month’s presidential election plays out is crucial. Исход президентских выборов, которые пройдут в следующем месяце, имеет критическое значение.
I am not talking about the United States’ presidential election. Я не говорю о президентских выборах в США
This position will not change after the next presidential election. Эта позиция не изменится и после президентских выборов.
After the results of the presidential election became known Navalny tweeted: После того как стали известны результаты президентских выборов, Навальный написал в своем микроблоге:
Transparency was a central theme in the 2017 French presidential election. На президентских выборах 2017 года во Франции прозрачность была центральной темой.
We had a 2000 presidential election decided by the Supreme Court. Результаты президентских выборов 2000 года были определены Верховным судом США.
The other big global political story is the American presidential election. Другой большой глобальный политический вопрос - это американские президентские выборы.
So Europeans are right to be fascinated by America's presidential election. Так что европейцы правы, проявляя огромный интерес к президентским выборам в Америке.
Foreign policy played almost no role in the 2000 US presidential election. Внешняя политика не играла практически никакой роли на президентских выборах в США в 2000 г.
France has now conducted its ninth presidential election under direct universal suffrage. Франция провела уже девятые президентские выборы по правилам всеобщего прямого голосования.
Whether he can win the presidential election in November is highly doubtful. Крайне сомнительно, что он сможет выиграть президентские выборы в ноябре.
Now the global spotlight turns to France and its looming presidential election. Теперь внимание мира приковано к Франции и предстоящим там президентским выборам.
a legislative election in Hong Kong and a presidential election in Indonesia. выборы в законодательный орган власти в Гонконге и президентские выборы в Индонезии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !