Exemples d'utilisation de "press-button switch" en anglais
If the headset connects to the wrong position on the controller, press the connect button again to switch to the next available position.
Если гарнитура подключена к геймпаду в неверном положении, повторно нажмите кнопку подключения, чтобы переключиться на следующее доступное положение.
In the snapped window on the right, highlight the On switch, and press the A button to turn it to Off.
В прикрепленном окне справа выделите переключатель Вкл, затем нажмите кнопку A, чтобы сменить положение на Выкл.
To switch to silent mode, press and hold the power button, and tap silent_mode_26.
Чтобы включить режим «без звука», нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента silent_mode_26.
To switch to normal mode, press and hold the power button, and tap.
Чтобы включить режим «обычный», нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента.
To switch to vibration mode, press and hold the power button, and tap.
Чтобы включить режим «вибрация», нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента.
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent), or on the Formulas tab, in the Formula Auditing group, click the Show Formulas button.
Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих эти результаты, нажмите клавиши CTRL+` (знак ударения) или на вкладке Формулы в группе Зависимости формул нажмите кнопку Показывать формулы.
Make sure that button is selected and press Enter to switch focus back to the Movies & TV app.
Убедитесь, что эта кнопка выбрана, и нажмите клавишу ВВОД, чтобы вернуть фокус на приложение "Кино и ТВ".
Gets it wrong, you press a button on the shock box.
Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке.
Then when you go along, press a button, a little panel opens up underneath the car like on a plane, drops the poo and the wee out on the motorway.
Затем, когда вы едете, нажимаете на кнопку, и под автомобилем открывается небольшой отсек как в самолете, какашки и моча упадут на автомагистраль.
Now press Y button on your controller to go to the Xbox Dashboard.
Теперь нажмите кнопку Y на геймпаде, чтобы перейти в панель управления Xbox.
She's never going to know a world where you can't press a button and have millions of people ready to play.
Она никогда не увидит мира, где вы не можете нажать на кнопку, а миллионы людей уже готовы играть.
And it's called the "Espresso Book Machine," and in about 10 minutes, you can press a button and make a book.
И она называется "Эспрессо машина для книг", вы можете нажать кнопку и за 10 минут сделать книгу.
As in console games, I can press a button to crouch behind it.
Обычно в компьютерных играх мне нужно нажать кнопку, чтобы обойти ее.
Press a button, ring a bell and you think the whole damn world comes running, don't you?
Жмёшь на кнопку и думаешь, что весь чёртов мир примчится к тебе?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité