Exemples d'utilisation de "presume" en anglais
Traductions:
tous167
предполагать96
считать14
презюмироваться4
презюмировать2
предполагаемый1
autres traductions50
I would never presume to make such a suggestion.
Я б никогда не осмелился сделать такое предложение.
We presume that you will pay the remainder in monthly instalments.
Мы исходим из того, что Вы заплатите остаточную сумму в рассрочку по месяцам.
We presume that there has been an error on your part.
Мы исходим из того, что здесь произошла ошибка с Вашей стороны.
Then I presume she hid the money somewhere until she made her escape tonight.
Потом, полагаю, она где-то припрятала деньги до сегодняшнего побега.
Woe to those who presume that they are destined to ‘enlighten’ others, not themselves!
Горе тем, кто возомнили своим призванием "просвещать" других, а не себя!
Er, I presume she's from the Outer Hebrides or I don't know.
О, я подумала она откуда-то с Внешних Гебридских островов.
Without knowing either the general or his plan in detail, I wouldn't presume to judge, sir.
Не зная в достаточной степени ни генерала, ни деталей его плана, я не осмеливаюсь судить, сэр.
I presume you want to win the Goblet of Ultimate Knowledge once and for all, fair and square?
Полагаю, вы хотите завоевать Кубок абсолютного знания раз и навсегда, в честной борьбе?
But one should not presume that a shift to greater private-sector provision of services is a panacea.
Однако не стоит полагать, что переход к увеличению предоставляемых частным сектором услуг является панацеей.
I've never said anything because I presume that you can separate your personal life from our professional arrangement.
Я никогда ничего не говорил, потому что думал, ты сможешь отделить свою личную жизнь от нашего профессионального соглашения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité