Exemples d'utilisation de "price index" en anglais
The Working Group will facilitate the sharing of information among member organizations about training plans and materials, technical assistance to countries on price indices and other activities the organizations undertake to implement the price index manuals.
Рабочая группа будет содействовать развитию между организациями-членами обмена информацией об учебных планах и материалах, оказанию странам технической помощи в связи с ценовыми индексами и другими мероприятиями, которые организации осуществляют в плане применения руководств по ценовым индексам.
PPI for services is called Corporate Service Price Index (CSPI).
ИЦП услуг именуется индексом цен на корпоративные услуги (ИЦКУ).
Consistency of choices between consumer price indices and producer price index
Непротиворечивость выбора между индексами потребительских цен и индексами цен производителей
Visit our news to catch reports about the Producer Price Index:
Новости, связанные с индексом цен производителей, можно отслеживать здесь:
S & P/Case-Shiller house price index for February is also due out.
Индекс цен на жилье S & P / Case-Shiller должен выйти за февраль.
The Fed prefers to measure inflation by the price index for personal consumption expenditure.
ФРС предпочитает для измерения инфляции индекс цен для личного потребления расходов (personal consumption expenditure – PCE).
The price index over a lengthy period is obtained by multiplying the monthly price indices.
Индекс цен за длительный период времени определяется путем перемножения месячных индексов цен.
But can central banks stabilize a falling price index as effectively as a rising one?
Но могут ли центральные банки стабилизировать падающий индекс цен так же эффективно, как растущий?
Tuesday: US Case-Shiller Home Price Index (13:00), Conference Board Consumer Confidence (14:00)
вторник: Индекс цен на жилье США Case-Shiller (13:00), данные потребительского доверия от Conference Board (14:00)
The average food price index for 2006 was 20 per cent higher than in 2005.
Средний индекс цен на продовольственные товары в 2006 году на 20 % превысил показатель 2005 года.
The core consumer price index (core inflation) is calculated together with the above group price indices.
Наряду с вышеназванными видами групповых индексов цен рассчитывается базовый индекс потребительских цен (базовая инфляция).
But that price index does not reflect new products or improvements to existing goods and services.
Но этот индекс цен не отражает новые продукты или улучшения существующих товаров и услуг.
The point is simple: When energy prices stop falling, the overall price index will rise close to 2%.
Идея проста: когда цены на энергоресурсы перестанут падать, общий индекс цен вырастет почти на 2%.
The Economist’s food price index has risen to its highest level since it was started in 1845.
Индекс цен на продукты питания в газете The Economist достиг своей самой высокой отметки с момента основания в 1845 году.
The depreciation sub-index is computed as a price index for repairs, covering material and labour for repairs.
Подиндекс амортизации рассчитывается в качестве индекса цен на ремонтные работы, охватывающего затрату материалов и рабочей силы для ремонта.
The US February Producer Price Index (PPI) was abysmal, printing at -0.5% against a 0.3% gain expected.
Индекс цен производителей (PPI) США за февраль был чудовищным, составив -0.5% против ожидаемого роста на 0.3%.
In the US, FHFA housing price index for February and existing home sales for March are due to be released.
Сегодня выйдет индекс цен на жилье в США, FHFA за февраль и продажа существующих домов за март.
As a result the all-commodity price index (crude oil excluded) also did not reach the level of the 1970s.
В результате индекс цен на все сырьевые товары (за исключением сырой нефти) также не достиг уровня, зафиксированного в 1970-е годы.
The Producer Price Indices section calculates producer price index in industry, construction cost index and foreign trade unit value indices.
Группа по составлению индексов цен производителей рассчитывает индекс цен производителей в промышленности, индекс стоимости строительства и индексы единичной стоимости внешней торговли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité