Exemples d'utilisation de "probabilistic" en anglais

<>
But that's a probabilistic statement. Но это вероятностное утверждение.
What Rubin sees as most important in developing policy is the habit of "probabilistic thinking." Самым важным при разработке государственной политики Рубин считает "вероятностное мышление".
The first holds that the universe is fundamentally probabilistic, generally random but with an order to its randomness. Первая гласит, что вселенная в основе своей вероятностна и произвольна, но при этом её произвольность обладает закономерностями.
But in reading In an Uncertain World, you soon see that "probabilistic thinking" was not Rubin's only weapon. Но, читая его книгу, быстро понимаешь, что "вероятностное мышление" - не единственное оружие Рубина.
Our lives are probabilistic, not determined, and the more we realize this, the less we need to feel threatened by uncertainty. Наши жизни имеют вероятностный, а не предопределенный характер, и чем больше мы это понимаем, тем меньше нам следует бояться неопределенности.
The method of estimation is called probabilistic when the known geological, engineering, and economic data are used to generate a range of estimates and their associated probabilities. Метод оценки называется вероятностным, когда на основе известных геологических, технических и экономических данных рассчитывается диапазон оценок и связанные с ними вероятности.
We will be able to take a blood sample, determine the possibility of genetic defects, and create a probabilistic health history of what is likely to happen. Мы сможем, взяв анализ крови, определить вероятность наличия дефектных генов и на основании этого написать вероятностную "историю здоровья", в которой укажем возможность возникновения тех или иных заболеваний.
The probabilistic syllogism of hypothesis testing has the same structure as the following simple example (devised by Jeff Gill in his paper "The Insignificance of Null Hypothesis Significance Testing"): Вероятностные измышления вокруг тестирования гипотез имеют ту же структуру как следующий простой пример (приведенный в статье Jeff Gill “Бессодержательность тестирования нулевой гипотезы”):
As examples of the possible probabilistic risk criteria the criteria for the group risk in the case of stationary installations and for the transport of dangerous goods are given below (diagram Netherlands Part A). В качестве примеров возможных критериев вероятностной оценки рисков ниже приводятся критерии для групповых рисков применительно к стационарным сооружениям и перевозке опасных грузов (диаграмма, Нидерланды, часть A).
They provide probabilistic information about a person's predisposition to a disease that may or may not occur far in the future; they provide information that implicates not only the future of the individual but of family members as well. Генные анализы дают вероятностную информацию о предрасположенности человека к заболеванию, которым он может заболеть или не заболеть в будущем, они дают информацию, которая относится не только к будущему этого человека, но также к членам его семьи.
These include offering and obtaining permission to use information from the respondent's income tax file, establishing a linkage between the census and income tax file using probabilistic matching techniques, integrating the linked income tax information with the general census processing data base and accounting for situations where the linkage was not successful. Они включают в себя запрос и получение разрешения на использование сведений из файлов о подоходном налоге респондента, увязывание данных переписи с файлом о подоходном налоге с использованием методов вероятностного совмещения, интегрирование объединенных данных о подоходном налоге в общую базу данных обработки информации переписи и учет ситуаций, когда увязывание информации было невозможным.
But they have more trouble grappling with “Knightian uncertainty”: risk that cannot be calculated in probabilistic terms. Но они имеют гораздо больше проблем, борясь с «Неопределенностью Найта»: риском того, что не может быть оценено величинами вероятности.
In a sense, the group of betters at the racetrack is forecasting the future, in probabilistic terms. В каком-то смысле, группа игроков на бегах предсказывает будущее, в терминах вероятности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !