Exemples d'utilisation de "proceed" en anglais avec la traduction "проследовать"
Traductions:
tous1261
продолжать195
следовать110
переходить78
развиваться71
продолжаться61
направляться60
проследовать48
исходить38
продвигаться26
возобновлять14
протекать4
проистекать1
autres traductions555
Sir, upon disembarking, proceed to the customs official.
Сэр, после высадки проследуйте к таможенникам.
Confirmed Epsilon 3, you may proceed to gate.
Подтверждаю Эпсилон 3, вы можете проследовать к зоне перехода.
We should proceed to the nearest evacuation facility.
Мы должны проследовать к ближайшему средству эвакуации.
Group 3 should proceed directly to the fourth gate.
Группа 3 должна проследовать к четвёртой проходной.
Proceed to exit bays and report to your assigned shuttle.
Проследуйте к отсекам эвакуации и отметьтесь в закрепленном шаттле.
I think we should proceed to the nearest evacuation facility.
Мы должны проследовать к ближайшему средству эвакуации.
After a short stop, we will proceed on to Tallahassee.
После короткой остановки мы проследуем в Таллахасси.
Repeat, all Dominion personnel proceed to airlocks 4,7 and 12.
Повторяю, всему персоналу Доминиона проследовать к взлетным площадкам 4, 7 и 12 для эвакуации.
But he asks that you proceed to Whitehall and give your report.
Но он просит вас проследовать в Уайтхолл со своим рапортом.
All Dominion personnel proceed to airlocks 4,7 and 12 for evacuation.
Всему персоналу Доминиона проследовать к взлетным площадкам 4, 7 и 12 для эвакуации.
You are cleared to enter the system and proceed to Deep Space 9.
Вы можете войти в систему и проследовать до Дип Спейс 9.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité