Exemples d'utilisation de "profited" en anglais avec la traduction "получать прибыль"

<>
The companies that profited in the wake of the attack. Посмотреть, какие компании получили прибыль в результате атаки.
Now, instead of a losing trade you potentially have a winning trade, and instead of losing 1R you’ve profited 2 or 3R or even more. Теперь, вместо проигрышной сделки, вы потенциально можете получить выигрышную сделку, где вместо потери вы получаете прибыль вдвое и втрое превышающую первоначальный риск.
How to start making profit? Как начать получать прибыль?
Take the profit where we can. Получать прибыль доступными средствами.
They do it to make a profit. Они делают это, чтобы получить прибыль.
How easy is it to profit from arbitrage? Насколько легко получить прибыль от арбитража?
Profit from rises and falls in the market. Получайте прибыль от повышений или понижений на рынке.
These forces are probably profiting from the drug trade. Эти силы, вероятно, получают прибыль от торговли наркотиками.
You have a problem with somebody taking a little profit? А ты против того, что кто-то получает прибыль?
You take the profit from that to buy more ads. От покупки большего количества рекламы вы получаете прибыль.
They have run a commercial business and making a profit. Они начали коммерческую деятельность и получают прибыль.
This is because the trade profits from time-value decay. Это потому, что сделка получает прибыль от временного распада.
A trader can receive profit by buying or selling the currency. Трейдер может получить прибыль путем покупки или продажи валюты.
And by "why" I don't mean "to make a profit." И под "зачем" я не имею в виду "чтобы получить прибыль".
We do not imply or guarantee that you will make a profit. Мы не утверждаем и не гарантируем, что вы будете получать прибыль.
High-Speed Traders Profit at Expense of Ordinary Investors, a Study Says Высокочастотные трейдеры получают прибыль за счет обычных инвесторов
The market has performed well so many 2016 holders are taking profits. Рынок показал хорошие результаты, и многие держатели акций в 2016 году получили прибыль.
Moreover, workers profit from lower prices for imported goods like clothing and electronics. Кроме того, рабочие получают прибыль от низких цен на импортные товары, такие как одежда и электроника.
Even if other economies are closed, open economies still profit from their own free trade. Даже если экономики других стран являются закрытыми, страны с открытой экономикой продолжают получать прибыль от своей собственной свободной торговли.
Get profit not only from currency trading, but from stock, futures, gold and silver trading. Получайте прибыль от торговли торгуйте не только валютой, но и акциями, фьючерсами, золотом и серебром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !