Exemples d'utilisation de "prompt suggestion" en anglais

<>
Polish Prime Minister Donald Tusk has made the right suggestion here: prompt establishment of a European energy union, starting with the market for natural gas and including joint external representation and a common pricing policy. Премьер-министр Польши Дональд Туск сделал по этому поводу правильное предложение: скорейшее создание европейского энергетического союза, начиная с рынка природного газа и включения совместного внешнего представительства и общей ценовой политики.
waiting for your prompt reply Жду от Вас скорого ответа
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. Он говорил с оттенком сарказма в голосе.
Thank you very much for your prompt service. Благодарим Вас за быстрое обслуживание.
He made his suggestion very tactfully. Он сделал своё замечание очень тактично.
I appreciate your prompt fulfillment of our order. Благодарю за быстрое выполнение нашего заказа.
Your suggestion seems reasonable. Ваше предложение кажется разумным.
thanks for your prompt reply Спасибо за быстрый ответ
He turned up his nose at my suggestion. Он поворотил нос от моего предложения.
Thank you for your prompt attention to this matter. Спасибо за Ваше незамедлительное внимание к этому вопросу.
I approve the suggestion. Я одобряю это предложение.
thanks for a prompt reply Спасибо за быстрый ответ
He balked at the suggestion that he give ten percent of his income to charity. Он не согласился с предложением отдавать десять процентов от собственного дохода на благотворительность.
I would greatly appreciate a prompt reply. Будем очень благодарны за скорый ответ.
Well, I have a suggestion to make. Ну, у меня есть предложение.
We should be grateful for a prompt settlement of our invoice. Мы были бы Вам благодарны за скорую оплату нашего счета.
Please fax us to let us know if you agree with our suggestion. Просим сообщить нам по факсу, согласны ли Вы с нашим предложением.
We thank you for your prompt payment. Please find enclosed a properly signed receipt. Благодарим Вас за быструю оплату и прилагаем надлежащим образом подписанную квитанцию.
I don't like his suggestion at all Мне совсем не нравится его предложение
Your prompt and judicious efforts have helped us resume work within the shortest time possible. Ваши быстрые и осмотрительные действия решительным образом способствовали тому, что мы в течение кратчайшего времени смогли снова приступить к работе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !