Exemples d'utilisation de "prompts" en anglais avec la traduction "предлагать"
Traductions:
tous710
предлагать222
запрос128
побуждать85
вызывать61
запрашивать36
подсказка34
подсказывать8
autres traductions136
If Outlook prompts you to reenter your password:
Если Outlook предлагает вам повторно ввести пароль:
The script prompts you for the following parameters:
Вам будет предложено ввести следующие параметры:
Clicking the links here prompts you to download files directly.
После выбора одной из указанных ниже ссылок система предложит загрузить файлы напрямую.
Access prompts you for a location to save the Excel workbook.
Access предложит указать расположение для сохранения книги Excel.
The game prompts the player to share from the game to his group.
Игра предлагает игроку поделиться результатом в группе.
Outlook crashes after choosing File > Options and prompts to install Outlook again [FIXED]
Outlook аварийно завершает работу после выбора "Файл" > "Параметры", а затем предлагает снова установить Outlook [ИСПРАВЛЕНО]
Outlook crashes after choosing File > Options and prompts to install Outlook again [WORKAROUND]
Outlook аварийно завершает работу при выборе элементов "Файл" > "Параметры", а затем предлагает снова установить Outlook [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
During the export operation, Access prompts you to specify the name of the destination workbook.
В процессе экспорта Access предлагает указать имя конечной книги.
The worker response prompts the system to classify a product into the appropriate fixed asset group.
Ответ работника предлагает системе классифицировать продукт в соответствующую группу ОС.
When PowerPoint Online is unable to automatically scale your content, it prompts you with two options:
Если приложение PowerPoint Online не сможет автоматически масштабировать содержимое, оно предложит выбрать один из двух параметров, указанных ниже.
If you haven't saved your presentation to OneDrive or SharePoint, PowerPoint prompts you to do so.
Если вы еще не сохранили презентацию в службе OneDrive или SharePoint, PowerPoint предложит сделать это.
Windows Media Center prompts you to download media usage rights before you can begin playing the file.
Windows Media Center предложит скачать права на использование мультимедиа, прежде чем воспроизводить файл.
The worker response to the qualifier prompts the system to classify the product into the appropriate fixed asset group.
Ответ работника на классификатор предлагает системе классифицировать продукт в соответствующую группу ОС.
Click one of them, and Facebook should open a dialog that prompts you to suggest a translation for the text string.
Щелкните одну из этих строк, и Facebook откроет диалог с просьбой предложить вариант ее перевода.
When you use the EAC to create Receive connectors, the wizard prompts you to select the Type value for the connector.
При создании соединителей получения в Центре администрирования Exchange мастер предлагает выбрать значение Тип для соединителя.
If the records are being added to a new table, the wizard prompts you to specify a primary key for the table.
Если записи добавляются в новую таблицу, мастер предлагает указать для нее первичный ключ.
If you haven't saved your presentation to OneDrive or SharePoint Online for Office 365, PowerPoint prompts you to do so now.
Если вы еще не сохранили презентацию в службе OneDrive или SharePoint Online для Office 365, PowerPoint предложит вам сделать это.
If your registrar is GoDaddy, the wizard prompts you to login in at GoDaddy so Office 365 can enter the code for you!
Если вы используете GoDaddy, мастер предложит вам выполнить вход в GoDaddy, чтобы Office 365 добавил код автоматически.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité