Exemples d'utilisation de "pronounce" en anglais

<>
May I pronounce the word "God"? Вы позволите мне произнести слово "Бог"?
If you ever pronounce the word "elephant", I swear, I. Если ты еще раз произнесешь слово "слониха", клянусь, я.
We'll talk about anything you want later, but never pronounce the word banana in my presence! Мы обсудим все, что вы хотите, позже, но никогда никогда, никогда при мне не произносите слово "банан"!
How do you pronounce this word? Как вы произносите это слово?
Is there anyone who can pronounce this word? Кто-нибудь может произнести это слово?
Please tell me how to pronounce this word. Пожалуйста, расскажи мне как произносить это слово.
How do you pronounce that Как ты это произносишь
Sometimes people pronounce my name "Hana" Иногда моё имя произносят с одной "н"
Click How do you pronounce your name? Нажмите Как произносить ваше имя?
How do you pronounce your last name? Как вы произносите свою фамилию?
During this conversation to pronounce the word Pandora. В разговоре упоминались слова "Пандора" и "счет".
I am not sure how to pronounce the word. Я не уверен в правильном произношении этого слова.
Press reviews usually pronounce any summit meeting a let-down. Пресс-обзоры обычно провозглашают любую встречу на высшем уровне разочарованием.
A number of countries have independent organs that pronounce on budgets. В некоторых странах существуют независимые органы, оценивающие бюджет.
Did you say "keytar" or did you just pronounce guitar Like a hillbilly? Ты сказал клавитара или ты просто произнес гитара как ненормальный?
Then by the power vested in me, I now pronounce you still man and wife. Тогда, властью мне данной, я провозглашаю вас все еще мужем и женой.
Well, I don't understand, how can you have one if you can't even pronounce the frigging word? Но я не понимаю, как ты можешь его иметь, если ты этого слова произнести правильно не можешь?
And the question could be asked in future to what extent civil judges are competent to pronounce on it." И в будущем может возникнуть вопрос, насколько гражданские судьи компетентны, чтобы выносить решения об этом".
As a representative of the chief, I welcome this baby into the Hooligan tribe, and pronounce the name to be. Как представитель Вождя, я принимаю этого малыша в Племя Хулиганов, и нарекаю его именем.
It seems to me that nothing is wanted but a priest to give away the nuptial rings and pronounce the blessing. Мне кажется, что не хватает только священника, колец и благословения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !