Exemples d'utilisation de "protests" en anglais avec la traduction "протест"

<>
A Century of Chinese Protests Век китайских протестов
China’s Flood Of Protests Волна протестов в Китае
Protests in China are nothing new. Протесты в Китае - явление не новое.
There are protests on American campuses. Слышны протесты из университетов США.
These protests have two major causes. Эти протесты имеют две основные причины.
Dam protests can often be volatile. Протесты против строительства дамб часто бывают непостоянными.
What’s Driving Iran’s Protests? Что движет протестами в Иране?
Protests and rallies increase in size and frequency. Акты и марши протеста ширятся по размаху и частоте.
Fortunately, no one was killed during those protests. К счастью, во время этих протестов никто не был убит.
National strikes and street protests stymied their efforts. Их усилия заглушали национальные забастовки и уличные протесты.
Anti-corruption protests have continued throughout the year. На протяжении всего года продолжаются антикоррупционные протесты.
Nato summit: First protests in Newport and Cardiff Саммит НАТО: Первые протесты в Нюьпорте и Кардиффе
But the Islamists' call for nationwide protests flopped. Но призыв исламистов к всеобщему протесту оказался безрезультатным.
Shadow of military looms large over Pakistan street protests За уличными протестами в Пакистане стоят военные
Soon, tens of thousands of Koreans joined the protests. Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев.
Meanwhile, efforts to clamp down on protests have continued. Между тем, усилия подавить протесты продолжаются.
Social movements there have been planning protests for Saturday. Социальные движения планируют протесты на субботу.
The bloody denouement of the protests on Tiananmen Square. Кровавое подавление протестов на площади Тяньаньмэнь.
(Worldwide protests induced the Soviets to modify the penalty). (Прокатившиеся по всему миру демонстрации протеста вынудили Советы изменить меру наказания).
Namely, which of three strategies to pursue when protests start. А именно, какая стратегия должна быть избрана, когда разгораются протесты?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !