Exemples d'utilisation de "proximal fragment" en anglais
Some organisms don’t need sex to reproduce: They “fragment” directly from the parent.
Некоторым организмам для размножения не нужен половой акт: они «отпочковываются» непосредственно от родителя.
I've cataloged a large number of remodeled fractures along the ribs, plus bilateral flattening of the proximal radii.
Я зафиксировал большое количество сросшихся переломов ребер, плюс двустороннее уплощение лучевой кости.
Without bin Laden to serve as their shepherd, it's possible al-Qaida will further fragment.
Без общего руководства бин Ладена «Аль-Каида» может продолжить распадаться.
You can call the LoginManager's resolveError with the GraphResponse object and the activity or the fragment from your app app.
Вы можете вызвать из LoginManager метод resolveError с объектом GraphResponse, а также действие или фрагмент из приложения.
Response data is included as a URL fragment and contains both an access token and the code parameter.
Данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса и содержат маркер доступа и параметр code.
I'm noticing avulsion fractures to Emory's second, third and fourth right proximal phalanges.
Вижу отрывные переломы на второй, третьей и четвертой основных фалангах Эмори.
NPE when setting share content on a send/share button not attached to a fragment.
NPE (исключение нулевого указателя) при настройке публикации материалов с помощью кнопки «Отправить» или «Поделиться», не присоединенной к фрагменту.
I'm using a heavy silk tie to secure the proximal anastomosis.
Я использую прочный шелковый узел, чтобы укрепить проксимальный анастомоз.
Every activity and fragment that you integrate with the FacebookSDK Login or Share should forward onActivityResult to the callbackManager
Каждое действие и фрагмент, которые вы интегрируете с функцией входа или публикации Facebook SDK, должны передавать onActivityResult в callbackManager.
Left hand, little finger, severed at the base of the proximal phalanx.
Левая рука, мизинец, отрезан у основания проксимальной фаланги.
When using a desktop app and logging in, Facebook redirects people to the redirect_uri mentioned above and places an access token along with some other metadata (such as token expiry time) in the URI fragment:
При входе в приложение для ПК Facebook перенаправляет людей с помощью указанного выше redirect_uri и помещает маркер доступа вместе с прочими метаданными (такими как срок прекращения действия маркера) во фрагмент URI-адреса:
Here we see a bone laceration on the victim's proximal humerus adjacent to the greater tubercle.
А здесь мы можем видить трещину в кости на проксимальной плечевой кости жертвы, проходящую рядом с большим туберкулезным бугорком.
This triggers the Facebook Login UI, and you need to implement a CallbackManager by the calling fragment or activity for the login to succeed.
При этом будет запущен пользовательский интерфейс входа через Facebook, и вам нужно будет вызвать фрагмент или действие, чтобы реализовать CallbackManager и успешно войти.
Response data is included as a URL fragment and contains an access token.
Данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса и содержат маркер доступа.
When combined with token, response data is included as a URL fragment, otherwise included as a URL parameter.
Если используется с параметром token, данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса, в противном случае — как параметр URL-адреса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité