Exemples d'utilisation de "puff up" en anglais
I always thought they were a little puffed up, myself.
Я всегда думал что они слегка надутые, мое мнение.
I never faint in case I don't fall gracefully, and I never use smelling salts because they puff up the eyes.
Я никогда не падаю в обморок, потому что не уверена, что это будет грациозно.
You couldn’t see the puff of black smoke come out of one of the joints in the right booster.
Не было видно клубов черного дыма из одного из соединений правого ракетного ускорителя блока.
I think the whole noise around Greece is purely huff and puff, and has about as much substance as Sony’s internet “security“.
Вся эта шумиха вокруг Греции – чистой воды разговоры, которые не претворятся в жизнь, прямо как «интернет-безопасность» от Sony.
One churchman was confronted with a village of people who genuinely believed the claims of a woman who claimed to be a witch and who said, amongst other things, that she could turn herself into a puff of smoke and leave a locked room through the keyhole.
Однажды священнослужитель вступил в спор с жителями одной деревни, которые искренне верили в слова женщины, утверждавшей, что она ведьма и среди прочего может обратиться в клубы дыма и покинуть закрытую комнату через замочную скважину.
Then one day it could all be gone, in one big puff of smoke and ball of fire.
Однажды, все это может исчезнуть в огромном столбе дыма и огненном шаре.
So, I pushed down what my gut said, I give him a cream puff 18 months, banged it down to time served.
Я выблевал все, что было у меня внутри, и дал ему 18 месяцев условных работ.
Or I'll huff and I'll puff and I'll blow this whole bar down!
Или я так дуну, что весь этот бар разлетится!
I accidentally ordered an extra puff pastry, and I wanted you to have it.
Я случайно заказала лишнюю слойку, хотела отдать тебе.
So, mister, you really came all the way to New Orleans to do some puff piece on architecture?
Итак, мистер, ты действительно приехал в Новый Орлеан ради заказной статьи по архитектуре?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité