Exemples d'utilisation de "pull up" en anglais avec la traduction "подъезжать"

<>
As we pulled up, I heard these loud bells. Когда мы подъезжали, я слышала колокольный звон.
As soon as we pulled up to the beach, I was out of the car and into the waves. Как только мы подъехали к берегу, я выскочила из машины и бросилась в воду.
Every night a truck pulls up to my neighborhood bagel place and pumps a ton of flour into underground tanks. Каждый вечер к нашей бакалее подъезжает грузовик и высыпает тонну муки в подвальные ёмкости.
And, you know, when we pulled up to a stoplight the people in the adjacent cars kind of gave us respectful nods. И знаете, когда мы подъехали к светофору люди в соседних машинах одобрительно нам кивали.
He walked down the street, an then this black Impala pulled up, and then he was talking to the driver, and then he got in. Он пошел по улице, а потом подъехала черная Импала, он поговорил с водителем и сел в машину.
Student: A police car pulls up in front, and a cop comes to the front door, and knocks, and says he's looking for me. "Подъехала полицейская машина, вылез коп, постучал в дверь и говорит, что ему нужен я.
She took the money and then she made me drive her to Union Station, and as we're pulling up, she just jumps out of the car. Она забрала деньги и заставила меня отвези ее на вокзал "Юнион Стейшн", и когда мы подъезжали, она выскочила из машины.
The second one was about a woman complaining because three minivans with six bearded men pulled up and started interrogating her on the spot for talking to a man who wasn't related to her. Во второй статье говорилось о женщине, которая жаловалась на то, как к ней подъехали три микробуса с шестью бородатыми мужчинами и ее прямо на улице начали допрашивать, почему она разговаривала с мужчиной, которой не приходится ей родственником.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !