Exemples d'utilisation de "pumice soap" en anglais

<>
Collecting pumice stones with Zhuli. Мы с Жули собираем камни.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Guys, I know where pumice comes from. Ребята, я знаю откуда взялась пемза.
Wash your hands with soap. Помой свои руки с мылом.
And you'll make my lips look like a pumice stone. Мои губы будут выглядеть так, как будто их потерли пемзой.
Soap, please. Мыло, пожалуйста.
All right, you're gonna need to add more pumice to the dryer if you want these to look real. Так, вам нужно добавить больше пемзы в сушилку, чтобы они выглядели настоящими.
This soap is infused with natural fragrances. В это мыло добавлены натуральные ароматы.
Pumice and bleach. Из-за пемзы и отбеливателя.
He bought six cakes of soap yesterday. Он вчера купил шесть кусков мыла .
Your residue looks to be pumice. Твой осадок похож на пемзу.
Soap helps remove the dirt. Мыло помогает удалить грязь.
Case was lined with pumice. Сумка была выложена пемзой.
There's no soap. Мыла нет.
So fetch the pomade and pumice stone And lend me a more seductive tone Так что подберите помады и пемзы И придайте мне более соблазнительный вид
I'll wash your mouth out with soap! Я вымою тебе рот с мылом.
Looks like she used a pumice stone. Кажется, что она использовала пемзу.
Have you got any soap? Нет ли у Вас мыла?
At the same time, the recent volcanic activity has produced a wealth of ash, sand, pumice and aggregates that are mined and collected for domestic use and export when the level of volcanic activity is low. В то же время недавний всплеск вулканической активности привел к образованию большого количества пепла, песка, пемзы и агрегатов, которые добываются и собираются для внутреннего использования и экспорта во время низкого уровня вулканической активности.
All of them, including the armed opponents, are partial to mobile phones; television, with its Turkish soap operas that show a modern world, is followed everywhere. Все, включая вооруженных боевиков, любят мобильные телефоны, телевидение и турецкие мыльные оперы, которые представляют современный мир, и которые смотрят повсюду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !